他们的朋友们建议他们提高价格。
因为成本日益上涨,我们不得不提高价格。
他们已经明确表示不会为了提高价格而转变这一决定。
They have made it clear they will not reverse the decision to increase prices.
你可以按固定的批发价卖给他们,这样他们可以提高价格零售。
You can sell it to them at a set wholesale price, allowing them to mark it up for retail.
我将提高价格,使其成为一种传统产品。
I would raise prices and make it into more of a legacy product.
他们不得不提高价格或牺牲利润。
那为什么不简单地提高价格呢?
但我们发现提高价格时就会遇到阻力。
But we found that as we raised the prices, we met resistance.
但那并不是报价,我没有权限提高价格.
Bob:But that wasn't an offer. I'm not authorized to go highter.
最简单的就是提高价格。
已经有一些钢厂在提高价格,以便把更高的成本转嫁给顾客。
Already some are raising prices to pass on the higher cost to customers.
每个制造商的成本投入都有所增加,因此他们都想提高价格。
Higher input costs hit all manufacturers alike, so they all wanted higher prices.
这么做的目的是限制农产品的供应,以便提高价格。
The intent was to raise prices by limiting the supply of farm goods .
我只是这么想而已,说不定公司的人可以让我提高价格。
I'm just sort of thinking out loud that maybe my people will allow me to come up that much.
当零售商的存货降低的时候,管理机制将强迫美国的零售商提高价格。
When stock prices of retailers fall, management will be forced to raise prices in U. s. retail stores.
当零售商的存货降低的时候,管理机制将强迫美国的零售商提高价格。
When stock prices of retailers fall, management will be forced to raise prices in U.S. retail stores.
通常来说,如果有一桩生意在经济危机时期提高价格,那么定会丧失其顾客。
A BUSINESS that jacks up its prices during a recession is usually asking to lose customers.
通常来说,如果有一桩生意在经济危机时期提高价格,那么定会丧失其顾客。
BUSINESS that jacks up its prices during a recession is usually asking to lose customers.
犹豫了相当一段时间后,美方谈判者提供了最少订单保证,并愿意提高价格。
With considerable hesitation, the U.S. negotiators sweetened the deal, offering guaranteed minimum orders and a higher price.
随着零售类股票价格的下跌,零售商将在2011年7月前开始迅速提高价格。
As share prices of retail stocks decline, retailers will begin to rapidly increase their prices by mid-2011.
随着零售类股票价格的下跌,零售商将在2011年7月前开始迅速提高价格。
As share prices of retail stocks decline retailers will begin to rapidly increase their prices by mid-2011.
在某些情况下,它们不得不提高价格,但那样则使更多的潜在顾客流失。
At some stage they will have to rise, which will turn off more potential flyers.
同样的,公司也将受到极大的压制,避免提高价格以补偿输入价格上涨。
Firms will, equally, be hard pressed to raise prices enough to recover their higher input bills.
而货币存量的上升必然会通过提高价格或阻止价格下跌而损害货币交换价值。
And a rise in the money stock will necessarily impair the exchange value of money - either by raising prices or by preventing prices from falling.
四月份,由于航空公司等企业提高价格以迎接复活节假期和皇室婚礼,旅行成本意外强势反弹。
Travel costs fell sharply in May compared with April’s unexpectedly strong jump, when airlines and others ramped up prices in the run-up to Easter and the extra holiday for the Royal Wedding.
四月份,由于航空公司等企业提高价格以迎接复活节假期和皇室婚礼,旅行成本意外强势反弹。
Travel costs fell sharply in May compared with April's unexpectedly strong jump, when airlines and others ramped up prices in the run-up to Easter and the extra holiday for the Royal Wedding.
四月份,由于航空公司等企业提高价格以迎接复活节假期和皇室婚礼,旅行成本意外强势反弹。
Travel costs fell sharply in May compared with April's unexpectedly strong jump, when airlines and others ramped up prices in the run-up to Easter and the extra holiday for the Royal Wedding.
应用推荐