提利昂·兰尼斯特缺乏和其他侏儒相处的经验。
那晚提利昂·兰尼斯特梦见了一场将维斯·特洛伊的山脉变的血红的战役。
That night Tyrion Lannister dreamed of a battle that turned the hills of Westeros as red as blood.
最令人期待的莫过于提利昂·兰尼斯特。 《魔龙的狂舞》中他的故事还在继续,这个尖刻聪明的“小矮人”,与他幽默、无畏和个性十足的性格,成为了本系列中最瞩目的人物(还是个酒鬼)。
Best of all, “Dragons” puts us back in the company of Tyrion Lannister, a bitter but brilliant dwarf whose humor, swagger and utter humanity make him the (often drunken) star of the series.
提利昂拿起一个看看然后叹了口气,忆起凯岩城地下兰尼斯特家族的武器库里那一排排铮亮的刀枪剑棍。
Tyrion took one look and sighed, remembering the gleaming racks of swords and spears and halberds in the armory of the Lannisters below Casterly Rock.
若殿下您高兴叫我尤罗或者雨果的话,那请便,但是你知道我身为兰尼斯特家族的提利昂,泰温和乔安娜的正统儿子,而两人都为我所杀。
If it please Your Grace to call me Yollo or Hugor, so be it, but know that I was born Tyrion of House Lannister, true-born son of Tywin and Joanna, both of whom I slew.
在第四季结尾,提利昂•兰尼斯特(彼特•丁拉基饰)终于无法忍受自己被当作家族的耻辱。
By the end of Season Four Tyrion Lannister (Peter Dinklage) had finally had his fill of being treated like the family embarrassment.
第1集:北方的回忆:在第二季的首映,罗伯·斯塔克继续他对兰尼斯特战役,提利昂努力控制冲动的乔佛里国王着陆。
1: the North Remembers: in the second-season premiere, Robb Stark continues his campaign against the Lannisters, and Tyrion tries to rein in the impulsive Joffrey in Kings Landing.
第1集:北方的回忆:在第二季的首映,罗伯·斯塔克继续他对兰尼斯特战役,提利昂努力控制冲动的乔佛里国王着陆。
1: the North Remembers: in the second-season premiere, Robb Stark continues his campaign against the Lannisters, and Tyrion tries to rein in the impulsive Joffrey in Kings Landing.
应用推荐