如果进程没有向客户提供价值,那么就有在没有利益的情况下添加进程的风险。
If the process does not provide value to the customer in some way, there is a risk that it is adding process without benefit.
提供解决方案,为客户利益讨论最终结果
Offer solutions, talk about the endresult benefits for the customer
作为新的提供商,您可以首先解释过程和客户将享受到的利益。
As a new provider, you can start by explaining procedures and the benefits your customer will enjoy.
我们的自助服务设施要想与之竞争,唯一的方法是提供基于我们的设施并能为客户创造价值和收入的服务,或者提供网络服务无法做到的某些利益。
The only way our kiosks can compete is for us to develop kiosk-based services that generate revenues for clients or offer other benefits web services can't.
为需求客户提供了最直接、最安全、最紧触的供货资源,保护了供需双方的利益。
It provides the goods supply resources for the demand customer which most direct, safest, touch tightly, has protected the benefit for both sides.
哈伯斯特输送带提供了织物芯炉排数量和处理各种功能和客户利益的安全带,以供给为每个应用程序的情况下的最优带解决方案。
Habasit is offering a grate number of fabric conveyor and processing belts with various feature and customer benefits in order to supply the optimal belt solution for each application case.
旅行社要做的事情就是保证为客户提供最大利益,以此为自己带来最大利润。
What travel agents need to do all is to certify provide the greatest benefit for customers, thus bringing maximum profit for ourself.
新会水晶以“客户之利益”的商业理念,给国内外客商提供一流的优质产品。
Under the managing concept of "you benefits are also ours", we consistently provide global merchants with excellent products.
在学期中间将提供关于客户利益的阅读数据。
Readings related to the client's interests will be made available during the semester.
一切从客户利益出发,为新老客户提供优质产品及服务,赢得广大企业的信赖!
All from the customer's interest, new and old customers for providing quality products and services to win the trust of a large number of enterprises.
在这里,我们将讨论第四个方面的利益,他们提供给客户网上营销策略。
Here we will discuss the first four in terms of the online benefits they provide to customers and their associated e-marketing strategies.
秉承“诚信为本”的经营理念,始终把客户的实际利益放在首位,为客户提供优质的服务。
Adhering to the "integrity-based" business philosophy, always put the customer's actual interests first, to provide the best service to our customers.
我们承诺为客户提供最优质产品和服务,以客户利益为己任,实现互惠互利、合作双赢!
We promise to provide our customers with best quality products and service, take the customer benefit as our responsibility and achieve cooperation and win-win!
我们专心致力于提供优质,可靠,低成本的产品和价值增值服务,以及努力为我们的客户争取最大的利益和满意度。
We are dedicated in delivering high quality, reliable and cost effective products and value added services, as well as striving for utmost benefits and satisfaction to our customers.
除此之外,公司还提供配套仪器和整体解决方案,使客户获得的不仅是经济上的利益而且是技术上的进步。
In addition, the company also provides complete equipment and overall solutions that enable customers to obtain the economic benefit is not only the progress of technology and is.
我们客户的利益总是第一位的。过去的经验说明如果我们为客户提供了满意的服务,我们自己就会取得成功。
Our clients' interests always come first. Our experience shows that if we serve our clients well, our own success will follow.
我们将坚持以客户需求为导向,坚持客户利益第一、诚信为本的经营宗旨,为广大客户提供最优质的服务!
We will adhere to customer demand-oriented and uphold the interests of customers first, integrity-based business purposes, to provide our clients with the best quality service!
CMC秉持客户利益第一、身利益第二的经营理念,为客户提供取证后终生优质服务。
CMC hold the running idea that clients' profit prevails over CMC's own profit to provide clients with good long-term service after gaining their certificates.
诚邀客户结盟利益共同体,为消费者提供优质、高效的产品和服务。
Welcome clients benefit community, allied to provide customers with high-quality, efficient products and services.
三大发钞银行被提醒不能莽顾客户利益,要为年老及偏远的顾客提供基本银行服务。 你听得出当中玄机吗?
Banks, in particular the three banknotes-issuing ones, are being urged to make sure that people such as the elderly and remote housing estate residents are offered basic banking services.
企业本着质量与信誉为前提,从客户的利益出发,为客户提供最优质的产品,最完善的服务。鑫海企业让你享有最佳的品质保证,令你获得更高的利益。
Our company takes quality and reputation as preconditions, we would like to provide the best quality product and the most complete service for customer from customer benefit.
本公司为保障客户私隐和利益,客户所提供之有关相片、菲林或影像等只会用作制作与该客户要求之用途。
The Company will protect customer's privacy and will keep confidential on any image provided by the customer. ? Customer's image will only use for the production of the customer.
为保障您及贵司客人的利益,请提前以传真方式预订房间,并提供公司名称、客户编号、联系电话、客人姓名、抵离时间、用房数量、房型等。
For protecting your right purpose, please make a room reservation by fax in advance. Please afford all information include company, account No. , Tel No.
为保障您及贵司客人的利益,请提前以传真方式预订房间,并提供公司名称、客户编号、联系电话、客人姓名、抵离时间、用房数量、房型等。
For protecting your right purpose, please make a room reservation by fax in advance. Please afford all information include company, account No. , Tel No.
应用推荐