他独特的思维方式为代代相继的文化革新提供了启示;
His distinctive way of thought inspired the cultural innovations transferred from one generation to anther.
本研究的研究结果对语言教育者和学习者都提供了启示。
Based on the results of the present study, some Suggestions are put forward for both language learners and teachers.
上述结果为促进本土企业技术能力投入与升级提供了启示。
Relevant implications for local enterprise's technical capacity investment and upgrading are provided.
这些都为我国中小学教师继续教育质量保障体系的构建提供了启示。
These all provide enlightenment for the building of quality assurance system of teachers "continuing education in primary and middle schools in China."
文章总结了本研究的主要发现,并对翻译教学和译者培训提供了启示。
The thesis concludes with a summarization of the main findings of the present study. It provides implications for translation teaching and translator training.
这项研究为手性药物分子检测和分析提供了新的实验方法,也对深入了解手性药物与生物靶分子之间相互作用提供了启示。
These will not only give a new experimental method to distinguish chiral medicine, but also provide a suggestion for further comprehending the interaction of chiral medicine and target biomolecule.
纯软件无线电是令人难以置信的处理器密集型应用,因此对移动设备意义不大(手机专用芯片计算能力不强),但它提供了一些启示。
Pure software radio is incredibly processor-intensive, and therefore doesn't make sense for mobile devices (where dedicated silicon can consume less power), but it provides some inspiration.
当你的多线程应用的性能没有符合你的期望的时候,这篇文章能够为你提供了一些思考问题的启示。 而这就是此文最大的价值所在。
The best that this article has to offer are some insights into what maybe going on if your multi-threaded performance isn't quite what you hoped it would be.
本文余下部分描述了FOAF 的基本特性,并为当前实现和未来考虑事项提供了一些启示。
The rest of this article describes FOAF's basic features and gives some pointers to current implementations and future considerations.
O(1) 调度器扩展性更好而且包含交互性,提供了大量启示用于确定任务是受I/O 限制还是受处理器限制。
The O(1) scheduler was much more scalable and incorporated interactivity metrics with numerous heuristics to determine whether tasks were I/O-bound or processor-bound.
这些经验为目前我国的金融中心建设提供了重要启示。
The experience has provided the important enlightenment for the present domestic financial center construction.
《俄罗斯经济报告第21号》认为,此次危机中提供了以下启示。
According to the Russian Economic Report No.21, there are important lessons emerging from this crisis.
强、弱势群体之间的这种相对关系为企业制定公关危机事件处理策略提供了深刻启示。
This relative relation between vulnerable groups and strong groups provides profound enlightenment for the enterprises to deal with crisis events in public relations.
“一对一”营销、4r营销、以及供应链一体化等思想都为模型的建立提供了许多有益的启示。
Some theories, eg. one-to-one marketing, 4rs marketing and supply chain integration, supply a great deal of inspiration to the construction of model.
这种社区卫生筹资方式与多种形式的健康保险制度相结合,具有良好的发展前景,对我国的社区卫生服务提供了有益的启示。
Combining with several kinds of health insurance systems, this community health financing way has a bright future and gives a useful revelation to develop community health services in our country.
这些特点为构建我国现代司法体系和司法文化提供了诸多有益启示。
All these characteristics have provided many beneficial enlightenments to construct our country's modern judicature system and the judicial culture.
其演进历程,给当代现实的文艺学建设,提供了许多重要的启示。
Its evolution progress provides important enlightenment to the contemporary realistic literature buildup.
该理论为我们理解儿童社会化过程提供了一个新的思考角度,也为学前教育提供了一定的启示。
The theory provides us with a new Angle to understand the process of the child's socialization and supplies us with an inspiration to the pre-school education.
社会公德的特性对我们加强大学生的社会公德教育提供了诸多启示。
Its features provide many implication to strengthen college students' education of social morals.
中国传统文化流传下来的大量汉字图形作品有力地证明了汉字图形的巨大潜力,而且提供了宝贵的启示。
Large graphic works of Chinese traditional culture strongly proves the huge potential of it and provides valuable inspirations.
《1967年建造中船舶权利登记公约》与其斯德哥尔摩文本草案的比较分析给我国相关立法的完善提供了若干有益的启示。
To compare the Convention relating to Registration of Rights in respect of Vessels under Construction 1967 and its Stockholm draft can provide some helpful inspiration towards our related legislation.
这为中国的公司治理模式变迁进程提供了重要的启示,即应当建立内外监控为一体的公司治理模式。
This provides significant enlightenment to Chinese corporation-managing model evolution that is to establish a corporation-managing model combining internal control and external control.
大自然非常慷慨地给我们提供了供品味的时间和很多的启示。
Nature is really generous to offer us pleasurable time and many inspirations by its beauty.
除了德国和美国,ADR的兴起以及对调解的重视,已经成为全世界范围内司法领域的发展趋势为我国调判结合的完善提供了重要启示。
In addition to Germany and the United States, ADR, especially the rise of the importance of mediation, has become a worldwide trend in the judicial field.
通过对两个寻租模型的讨论,探索了寻租活动的经济规律,为制定治理寻租的政策方案提供了有益的启示。
This paper explores economic rules of rent seeking activities by discussing two rent seeking models and provides helpful inspirations for establishing policies to restrain rent seeking.
经济学和管理学两个视角的分析,为薪点制的研究提供了理论基础与科学启示。
Analyzing the point method through the two views of economics and management provides it theoretical basic and scientific instruct.
这些描述从心理、形式、内容诸多方面美化和神圣化了死亡这一必然现象,也为死亡这一命题的多样化研究提供了有益启示。
The various description of Parinirvana not only established landscaping of the existence of death, but also provides beneficial enlightenment diversification of the study of death.
日本股份公司监事制度对我国公司监事制度的完善提供了许多有益的启示。
The supervision system of Japanese shareholding companies can provide us with many useful lessons concerning the perfection of the Chinese supervision system.
日本股份公司监事制度对我国公司监事制度的完善提供了许多有益的启示。
The supervision system of Japanese shareholding companies can provide us with many useful lessons concerning the perfection of the Chinese supervision system.
应用推荐