我知道还有一位研究生,不是在答辩期间,而是在他提交论文初稿的时候就无视学位委员会老师的建议,结果没有获得答辩资格。
Another student I knew in grad school was told not to defend, based on the draft of his dissertation. He overruled his committee's advice, and failed his defense.
现在已进入对这些文件进行广泛协商的过程,建议的修订预计将在2011年5月提交世卫组织执行委员会批准。
The broad consultative process on these papers is now under way, with the proposed revisions expected to be submitted to the WHO Executive Board in May 2011 for approval.
在Goodman父亲的建议下,他们收集了几十个签名提出上诉,他们很快给信息委员会提交了正式申请。
Having amassed dozens of signatures on a petition, with advice from Goodman's father, they then made an official complaint to the Information Commissioner.
威斯康辛州州长和Taylor女士领导的委员会都提交了计划方案,他们都由司法中心负责负责提出建议。尽管他们的方案不同,但是有很多共同之处。
In Wisconsin the governor and Ms Taylor's committee, advised by the Justice Centre, have proposed different plans, but they have much in common.
在提交给国会超级委员会的建议中,这一提议预计将在未来10年里削减多达3万亿美元的财政赤字。
Such a proposal, among Suggestions to a congressional super-committee, is expected to result in up to 3 trillion dollars in deficit savings over 10 years.
总干事将根据委员会的建议,在2010年5月向世界卫生大会提交一份中期报告,并于2011年5月向卫生大会提交第二份报告(最后报告)。
Based on the committee's advice, the Director-General will provide an interim report to the World Health Assembly (WHA) in May 2010, and an expected second, final report to the WHA in May 2011.
因此,欧盟委员会项欧盟理事会提交建议时的做法就是附随解释性的备忘录,这也使得理由是以一种扩大的形式表达。
Hence it is the practice of the EU Commission when making proposals to the EU Council to accompany them with explanatory memoranda, which set out the reasons in expanded form.
你的建议在适当的时候要提交委员会。
Your suggestion will be brought before the committee at a suitable date.
督导委员会已于十月向财政司司长提交有关具体工作及执行时间表的建议。
The Steering Committee submitted in October its recommendations for action and implementation timetable to the Financial Secretary.
目前,CHMP的建议已被提交至欧洲委员会,以便作为一种具有法律约束力的决定而被采用。
The CHMP's recommendation has now been forwarded to the European Commission for the adoption of a legally binding decision.
“我们感到遗憾的是,尽管欧盟委员会已提出修订相关法律的建议,中方仍提交这一纠纷,”欧盟委员会发言人表示。
We regret that China is launching this dispute now despite the fact that the commission has already made a proposal to amend the legislation in question, "a spokesman for the commission said."
“我们感到遗憾的是,尽管欧盟委员会已提出修订相关法律的建议,中方仍提交这一纠纷,”欧盟委员会发言人表示。
We regret that China is launching this dispute now despite the fact that the commission has already made a proposal to amend the legislation in question, "a spokesman for the commission said."
应用推荐