我认为它是美国的前景,一份描绘未来的蓝图。
I see it as a vision for America - as a blueprint for our future.
因此,描绘中国经济蓝图、决定未来需求的最新五年计划,将会对市场有极大的影响。
So China's latest five-year plan, the economic blueprint that will dictate future demand, will be nothing short of market-moving.
对DNA是如何工作的更深入的理解,以及创造非常小的细胞组成的能力,这两者之间的珠联璧合正在为医疗描绘出一幅非常光明的未来蓝图。
The awesome combination of a higher understanding of how DNA works and the ability to create very small cellular parts is painting a very bright future for medicine.
世界各国领导人已经为我们描绘一个明确的蓝图,按照这个蓝图采取行动,我们就能够帮助建设一个和平繁荣的未来。
The leaders of the world have given us a clear blueprint, and by following it, we can help build a future of peace and prosperity.
比尔·格利表示,优步的执行官在描绘公司未来蓝图时始终在借鉴亚马逊的经验。
Its executives never have Amazon far from their minds as they plot their company's future, says Bill Gurley.
我们寻找能够帮助我们描绘公司未来蓝图、对改变世界充满兴趣的优秀大学毕业生。
We are looking for university graduates with excellent qualifications interested in helping us shape the future of our company – individuals who are interested in making a difference in the world.
他把自己在2007年出版的《中国2020》看作一份蓝图,其中描绘的中国未来社会将注重健康和终身教育以及能源短缺等限制。
He points to his 2007 book, China in 2020, as the blueprint for a society that pays attention to health and lifelong learning as well as to such constraints as China's energy shortage.
他把自己在2007年出版的《中国2020》看作一份蓝图,其中描绘的中国未来社会将注重健康和终身教育以及能源短缺等限制。
He points to his 2007 book, China in 2020, as the blueprint for a society that pays attention to health and lifelong learning as well as to such constraints as China's energy shortage.
应用推荐