从此以后,我会如实的描绘这个世界,不必运用我的想象力。
From then on, I will draw the world faithful, no need using my imagination.
我认为这更好的模拟大多数动物我描绘看待世界的方式。
I think this better simulates the way most of the animals I depict view the world.
画布向我们描绘了来自世界各地的人们。我的老师告诉我们每个人都有可以分享的故事。那你的故事是什么呢?
Story cloths teach us about people from all over the world. My teacher says that everyone has a story to share. What is your story?
我把监狱描绘成外面社会的缩影,但完全没料到外面的世界变化竟然如此之大,人们走路和讲话的速度都变快了,连说话都更大声。
I've described prison society as a scaled-down model of your outside world, but I had no idea of how fast things moved on the outside; the raw speed people move at. They even talk faster. And louder.
我想把西方极乐世界描绘下来,某种意义上也是对现实的逃脱。
My wish to paint Western Paradise is also an escape from the reality in a sense.
“他回忆到,”事实上,社会的复杂使我清楚的认识到这个世界并不是像教科书描绘的一样美好,我只是尽力做好分内事并且通过这种方式学到很多的东西。
Actually, the complexity of society shocked me - none of it was like the nice world described in our textbook. I just tried to do my own thing and learn many lessons along the way.
米林说,“我相信,如果我们从这个角度细心地描绘世界,这个平日无人注意的微观世界便也能被展现出来了。
I believed that if we also pay attention and care to include such details, then a world that no ordinary person has ever seen can be visualised.
米林说,“我相信,如果我们从这个角度细心地描绘世界,这个平日无人注意的微观世界便也能被展现出来了。
I believed that if we also pay attention and care to include such details, then a world that no ordinary person has ever seen can be visualised.
应用推荐