双方应抓住机遇,着力推进在油气、矿产、电信、交通、基础设施建设等优先领域的合作。
The two sides should grasp the opportunity to promote cooperation in such priority areas as oil, gas, mining, telecommunications, transportation and infrastructure construction.
问:美国助理国务卿坎贝尔昨天在北京表示,美国将推进“东亚共同体”建设,并称该表态已获得中方认同。
Q: U.S. Assistant Secretary of State Campbell said in Beijing yesterday that America will promote the building of the East Asian Community, which has been recognized by the Chinese side.
为了证明自己的设计有道理,安吉亚太空公司走了非同寻常的一步:在初步设计阶段,定制建设了试验性的推进系统。
To make its case, RKK Energia took the unusual step - at a preliminary design stage - of ordering the construction of an experimental propulsion system.
朱咏雷表示,上海世博会的各项筹办工作进展顺利,园区建设、运营准备等工作按既定的时间节点稳步推进。
The Expo preparation was smooth and preparation works, such as constructions on Expo site and Expo operation preparation, were on schedule, Zhu said.
央视表示,它将“揭露网络虚假信息,揭示不正当竞争下的不良行为,推进健康、公平的网络环境建设”。
CCTV said it was “exposing false information, negative behaviour driven by unfair competition, and promoting the establishment of a healthy, fair online environment”.
加快修建农村道路,改造农村电网,推进农村中小学标准化建设,改善农民生活条件。
We will pick up pace in building roads, upgrading power grids, promoting standardization in the construction of primary and secondary schools in rural areas, and improving farmers' living conditions.
双方还表示将共同推进中国-东盟战略伙伴关系和自贸区建设。
Both sides said that they would promote the establishment of China-ASEAN strategic partnership and China-ASEAN free trade area.
五是实施全国中小学校舍安全工程,推进农村中小学标准化建设。
Fifth, we will implement a program to ensure that all primary and secondary school buildings are safe and promote standardization in the construction of rural primary and secondary schools.
推进存款保险制度建设。
共同参与湄公河次区域开发,推进亚洲基础设施网络化建设。
They should also take part in the development of the Greater Mekong Subregion and accelerate the building of Asia's infrastructure network.
推进传统能源清洁利用,加强智能电网建设,大力发展清洁能源。
We will give impetus to the clean use of traditional energy sources, intensify the construction of smart power grids, and vigorously develop clean energy.
第六,推进能力建设和人文交流。
Finally, the Chinese premier called for pushing forward capacity building and people-to-people and cultural exchanges.
推进政务公开,完善新闻发布制度,加强电子政务建设。
We promoted greater openness in government affairs, improved the system for releasing information, and increased the application of e-government.
上周(3月底)四个东南亚国家举行会议,决定是否推进在湄公河上建设十一座有争议的大坝。
The outcome of a meeting last week among four Southeast Asian countries could determine whether construction of the first of 11 controversial dams on the Mekong River can proceed.
人均存款增长约1万倍,城镇居民收入增长约150倍,农村居民收入增长约100倍,城镇社会保障制度逐步建立和完善,农村社会保障制度建设也在顺利地向前推进。
The urban social security system are gradually established and improved. The rural social security system is also well under way.
迪拜世界说,已经开始与银行进行磋商,并在“有建设性的”基础上推进。
Dubai World said it had started discussions with its Banks and these were proceeding on a 'constructive basis.
东盟共同体建设和东亚合作向前推进。
ASEAN community construction and East Asia cooperation move forward.
当前,推进区域经济一体化建设,保持亚洲经济增长势头和活力,是亚洲各国面临的共同任务。
At present, Asian countries face the common task of promoting regional economic integration and keeping the growth momentum and vitality of the Asian economy.
推进基础设施建设,不仅能在短时间内刺激经济,更能为长期经济增长提供帮助。
Fixing it would both provide an immediate economic boost and help to lubricate growth in the long term.
此次东亚论坛的主题是“推进区域一体化建设:东亚增长内生动力”。
The theme of the forum is "to promote regional integration: the endogenous growth momentum in East Asia".
在整个市区,雄心勃勃的建设项目正在向前推进。
Across the metropolitan area, ambitious building projects are moving forward.
城市化和新农村建设稳步推进。
Urbanization and development of the new countryside was steadily advanced.
虽然本周卡梅伦已准备号召大家为美好的未来欢呼,不过基础设施建设的推进必然将会在迎来广泛收益之前引起阵痛。
Although Mr Cameron set out to spread good cheer this week, an infrastructure push will cause pain before it yields widespread benefits.
提高金融机构风险管理水平,推进金融体系安全网建设,防范系统性金融风险。
We will improve financial institutions' ability to manage risks, make progress in developing a security network for the financial system, and guard against systemic risks.
坚持以10 +3为主渠道,加快推进东亚自贸区建设。
To accelerate efforts to build East Asia free trade area with the 10 + 3 as the main channel.
推进大型煤炭基地、西气东输、西电东送和城市电网改造工程建设。
In addition, we will promote development of large coalmining bases and carry out projects to send electricity and gas from the west to the east, and upgrade urban power grids.
实施全国中小学校舍安全工程,推进农村中小学标准化建设。
We will implement the national program to ensure the safety of primary and secondary school buildings and make progress in the standardization of rural primary and secondary schools.
实施全国中小学校舍安全工程,推进农村中小学标准化建设。
We will implement the national program to ensure the safety of primary and secondary school buildings and make progress in the standardization of rural primary and secondary schools.
应用推荐