你可能不太容易看到接踵而至的、非常复杂的威胁,但它们确实存在,你必须加大努力。
Very sophisticated threats coming after you may not be easy to see, but they're there, and you certainly have to be ramping up your efforts on that.
接踵而至的是大规模的炮战。
接踵而至的是大规模的炮战。
我抗争以防止最初的大崩溃和接踵而至的重复灾难。
I am fighting to prevent both initial collapse and the repeated catastrophe that follows.
今天,我们面对着随这场危机接踵而至的各种挑战。
And today, we confront the challenges that have followed on the heels of that crisis.
地震以及接踵而至的海啸让日本的几大核电站受损严重。
Several of Japan's nuclear power plants are experiencing serious damage from the earthquake and ensuing tsunami. Here's what you need to know to understand the news, as it happens
在当今全球危机接踵而至的环境下,这的确非常激励人心。
This is extremely encouraging in a world beset by one global crisis after another.
在具有男子气概的陈词后,接踵而至的是现金支付的要求。
是以,在十月份接踵而至的事,让不知情的群众为之一震。
What followed in October was, therefore, sprung on an unsuspecting public.
连欧洲人最引以为豪的发明——欧元,都被接踵而至的主权债务危机击溃了。
Its proudest creation, the euro, may yet be overwhelmed by the ensuing sovereign-debt crisis.
想要更加长寿和健康,增加这点体重自然是值得的,但接踵而至的是新的麻烦。
The extra weight was certainly a worthwhile trade-off for longer life and better health, but with success came a new challenge.
父母这时不再如往日健壮。衰老无情地来临,接踵而至的是各种各样的疼痛疾病。
The parents meanwhile are NO longer as fit as before. The aches and pains begin as the ageing process inexorably sets in.
总而言之,明天将展现出接踵而至的信息,表明各种病症是可以用医学上的方法治疗的。
Altogether, tomorrow may see more and more information coming to light on the diseases, which can be treated medically.
戈亚尔先生说捷达航空在接踵而至的困难中仍然能够维持自己的利润,但是其损失也非常巨大。
Mr Goyal says Jet remained profitable during the struggle that has since ensued, but there is no hiding how much it suffered.
领导者必须懂得人们的生活的分类,并且要善于表达自己想法,好解决公司接踵而至的问题。
A leader has to classify about the human nature life, and be skilled to express people reducing the teams doubts about ensuing.
通过我的画像,我试着来封装这些接踵而至的机构瞥见,对特异表达的…和社会打嗝为重点。
Through my portraits, I try to encapsulate glimpses of these shifting bodies, focusing on idiosyncratic expressions... and social hiccups.
接踵而至的火山岩在遇到已冷却的熔岩时便被阻隔堆积起来,由此渐渐构成一个球茎状的岩石块。
The cooled lava ACTS as insulation for the lava coming behind it, and the form slowly grows into a bulbous-like chunk of rock.
此外,由于多哈回合谈判的日程制定于十年前,因此该谈判的进程难以追上新挑战接踵而至的步伐。
Moreover, with an agenda framed almost a decade ago, the Doha Round is fast falling behind the new challenges.
沃德女士预测德国将位居第五,接踵而至的是英国,排名第六,两个国家的排名均比目前低一位。
Ward puts Germany in fifth place, and on its heels in sixth, the U. K., both one slot lower than today.
然而从迪顿的“美国每日心情快照”拼出的整体画面来看,接踵而至的厄运并不总是伴随着沮丧和痛苦。
Yet the picture that Mr Deaton pieces together from the daily snapshots of Americans' state of mind is a more nuanced one than this litany of woes would imply.
如果这不是吓唬他的恶作剧,而是果真这样接踵而至的一个又一个小时,到它们转回来的时候,他又在什么地方。
If it was not a trick to frighten him, and those were the real hours treading on each other's heels, where would he be, when they came round again!
是的,苍白的笑脸中,你,应该读到我的快乐,哪怕这飘渺的快乐过后接踵而至的是不屑的嘲讽与灾难一般的淡漠。
Yes, pale face, you should read my happiness, even if this happinessensued after a mockery of the disdain with the general lack of disaster.
欧洲的情况将如何呢?沃德女士预测德国将位居第五,接踵而至的是英国,排名第六,两个国家的排名均比目前低一位。
How does Europe look? Ms. Ward puts Germany in fifth place, and on its heels in sixth, the U. K., both one slot lower than today.
不可避免地依赖于福利制度,稳定的就业体系崩溃后接踵而至的犯罪吸毒和酗酒。作者用大师的笔法描述了这阴森可怖的画面。
the inexorable welfare dependency, petty crime and drug and alcohol abuse that follow when the infrastructure of steady employment implodes. The picture is grim, but masterfully painted.
不可避免地依赖于福利制度,稳定的就业体系崩溃后接踵而至的犯罪吸毒和酗酒。作者用大师的笔法描述了这阴森可怖的画面。
the inexorable welfare dependency, petty crime and drug and alcohol abuse that follow when the infrastructure of steady employment implodes. The picture is grim, but masterfully painted.
应用推荐