各种,包括疾病和情绪压力,应力增加维生素?从身体的排泄,因此提高了这种维生素的需要。
Stress of all kinds, including ill health and emotional stress, increases the excretion of vitamin C from the body and therefore raises the need for this vitamin.
最新研究发现,间歇爆发性精神障碍(IED)患者(以突发性情绪激动为主要症状)曾经受猫排泄物中寄生虫感染的几率是其他人的两倍。
A new study has found that people with Intermittent explosive Disorder (IED) - characterised by explosive bouts of rage - are twice as likely to have been infected by a parasite found in cat faeces.
压力,无论是化学,情绪,心理或生理与排泄增加,抗坏血酸,因此相关的,每日的要求可能会增加。
Stress, whether it be chemical, emotional, psychological or physiological is associated with increased excretion of ascorbic acid and thus, daily requirements may be increased.
狭小的空间、动物们的排泄物、以及紧张情绪为疾病在动物之间,有时甚至是人和动物之间的迅速传播创造了温床。
The crowding, wastes and stress create conditions in which diseases can spread from animal to animal – and sometimes beyond – often rapidly.
狭小的空间、动物们的排泄物、以及紧张情绪为疾病在动物之间,有时甚至是人和动物之间的迅速传播创造了温床。
The crowding, wastes and stress create conditions in which diseases can spread from animal to animal – and sometimes beyond – often rapidly.
应用推荐