几乎没有一个工厂得到过相应的排放批准,他们的排放许可也没有被改变来防止未来的污染。
Few of those plants have ever been sanctioned for those emissions, nor were their discharge permits altered to prevent future pollution.
虽然174个国家批准了公认存在缺陷的《京都议定书》以降低碳排放水平,但美国和欧盟在这一问题上的分歧依然存在。
Although 174 nations approved the admittedly flawed Kyoto accords to reduce carbon levels, the arguments between the US and the EU on this issue still exist.
不管怎样,美国总的来说会接受某些形式的排放控制,这是它在拒绝批准京都议定书时所不愿接受的,而戈尔则推动了美国这些新的变化。
Nevertheless, America is now generally expected to accept in some form the controls on emissions that it rejected when it turned down Kyoto, and Mr Gore has been instrumental in getting it there.
Bush父亲在任时正式批准了美国首个全国性的配额交易计划,该计划旨在控制引发酸雨的气体排放。
Mr. Bush's father, when he was president, signed off on America's first nationwide cap-and-trade scheme to control emissions of the gases that cause acid rain.
俄罗斯的确批准了《京都议定书》,但只是因为这实际上能使其获得排放温室气体的权利,那能带来一笔财富。
Russia did ratify Kyoto, but only because it was essentially paid off with rights to emit greenhouse gases that are worth a fortune.
自从一项联邦总量管制与排放交易法案通过了众议院的批准但却在参议院遭到拒绝后,能源和气候变化议题就滑到了国会任务优先级别名单的下方。
Since a federal cap-and-trade bill made it through the House but died in the Senate, energy and climate change have slipped down the list of national priorities.
烟尘排放税11月8日立法通过最后一道关卡——议院批准,澳大利亚将在2012年7月1日增设二氧化碳排放税。
Carbon tax Australia will introduce a tax on carbon dioxide emissions from 1 July 2012, after the legislation passed its final barrier - approval by the Senate - on 8 November.
尽管美国排放的温室气体比其他国家的都多,但其到现在都没有批准议定书,也是唯一没批准的发达国家。
The United States is the only major industrialized country that did not ratify the protocol , although it emits more greenhouse gases than any other country .
美国这个全球最大的温室气体排放国拒绝批准该协定。
The United States, the world's largest emitter of such gases, has refused to ratify the agreement.
美国这个全球最大的温室气体排放国拒绝批准该协定。
The United States, the world's largest emitter of such gases, has refused to ratify the agreement.
应用推荐