人群沿路线排成行,挥舞着旗子欢呼。
他让这些男孩按大小个头排成行。
过去这路边破败的房子排成行。
观众沿队伍行进的路线排成行。
The spectator ranged themselves along the route of the procession.
五只小鸟没有巣,五棵小树排成行。
课堂里的实体布局变化,首先是,课桌排成行。
The physical layouts of classrooms vary. Initially, student desks stand in rows.
请你们排成行。
排列,配置组织成特定的顺序,特别是排成行或列。
To arrange or dispose in a particular order, especially in rows or lines.
你们也能预计到在你们卫星接收方面的问题,因为接收点将不会排成行。
You can also expect problems with your reception from satellites, because the reception points are not going to line up.
定制的黑胡桃木桌沿两边排成行,并为员工和客人提供灵活的临时工作区。
Custom, dark walnut desks line two sides of the perimeter and offer temporary and flexible work areas for employees and guests.
美国人驱车前往这些户外购物中心,沿着公路的队伍排成行,来接取他们的干洗衣物或者做头发。
Americans drove to these open-air shopping centres, strung out along a main road, to pick up their dry-cleaning or get their hair styled.
一种游戏,参加者轮流从排成行的火柴棍等聚集处抽拿这些物品,并试图拿到或避免拿到最后一个。
A game in which players in turn remove small objects from a collection, such as matchsticks arranged in rows, and attempt to take, or avoid taking, the last one.
鸿雁,向南方,队队排成行,江水长,秋草黄,哞哞咩咩见牛羊。愿鸿雁带给你欢天喜地,祝国庆愉快!
Hongyan, to the south, The teams lined up, the river is long, autumn yellow grass, see cattle and sheep bleating moo, May the Hongyan bring you full of joy, I wish a happy National day!
他从尘世飞升来到这里,与这两只光辉的海鸥紧紧排成行列。一同穿过云层。这会儿他发现自己的身体也和他们一样变成晶莹的了。
As he came from Earth now, above the clouds and in close formation with the two brilliant gulls, he saw that his own body was growing as bright as theirs.
他从尘世飞升来到这里,与这两只光辉的海鸥紧紧排成行列。一同穿过云层。这会儿他发现自己的身体也和他们一样变成晶莹的了。
As he came from Earth now, above the clouds and in close formation with the two brilliant gulls, he saw that his own body was growing as bright as theirs.
应用推荐