在哪里采取行动,才能最有效地保证粮农组织授权领域内的适应和减轻措施发挥最大影响?
Where can the most efficient actions be undertaken to ensure maximum impact of adaptation and mitigation measures in the areas of the mandate of FAO?
世卫组织第一次获得授权,可根据媒体报道采取行动,要求受影响国家进行核实并提供合作。
For the first time, WHO is authorized to act on media reports to request verification and offer collaboration to an affected country.
如果美国在安理会授权的情况下可以采取先发制人的或者预防性的军事行动,那么其他国家也同样可以。
If the U. S. can take non-Security-Council authorized PREemptive or PREventive military action, then other countries can as well.
在不影响您的权利和任意决定权的原则下,我们兹授权您或您的代理人采取包括但不限于下列的任何行动:……
Without prejudice to your powers and discretions, we hereby authorize you or your agents to take any actions including but not limited to the following: ……
此规则同时要求公司严格筛选和检验供体,规则也授权FDA在必要的情况下采取紧急行动维护公众健康。
Among other mandates, the regulations require firms to properly screen and test donors and, when needed, they enable FDA to take swift action in the interest of public health.
如无安全理事会之授权,不得依区域办法或由区域机关采取任何执行行动;
The Security Council shall, where appropriate, utilize such regional arrangements or agencies for enforcement action under its authority.
如无安全理事会之授权,不得依区域办法或由区域机关采取任何执行行动;
The Security Council shall, where appropriate, utilize such regional arrangements or agencies for enforcement action under its authority.
应用推荐