据不完全统计,中国癌症村总数超过247个。
According to incomplete statistics, in China there are over 247 cancer villages, whose geographic distribution has two characteristics.
据不完全统计,全世界几乎一半的军事开支出自美国。
Roughly half of all military spending in the world is American.
丫头又感冒了,根据不完全统计,这应该是第二次了。
Yatou and colds, according to incomplete statistics, this should be the second time.
据不完全统计,私人购车已占汽车销售的50%以上。
According to incomplete statistics, the private car accounted for more than 50 percent of car sales.
据不完全统计,2011年中国的服装专业展多达150余个。
According to incomplete statistics, there are more than 150 apparel exhibitions in China in 2011.
去年,这个数字上升到26人。据不完全统计,今年已经有19人死亡。
Last year the figure hit 26; this year, only half-complete, 19 have died.
据不完全统计,在当代中国报刊语言中经常使用的有六百多条缩略语。
According to incomplete statistics, there are more than 600 items of abbreviation that are used frequently in the Chinese press language of our time.
据不完全统计,我市每年通过南京禄口国际机场出行的有近20万人次。
According to incomplete statistics, the city each year through the Nanjing Lukou International Airport traveling nearly 20 million.
据不完全统计,中国现阶段住宅建筑耗能量已占社会总耗能的26.5%。
According to incomplete statistics, the energy consumption by the existing housing building in China accounts for 26.5% of the total social energy consumption.
据不完全统计,目前全世界至少有15个国家在研究和借鉴多元智能理论。
According to statistics, at least 15 countries around the world are engaged in the study of the Theory of Multiple Intelligences.
中国到欧盟国家留学人数也在不断增加,据不完全统计,目前已达到15万人。
The number of Chinese students studying in EU member states is also increasing. According to incomplete figures, currently the number stands at 150,000.
据不完全统计,迄今为止,制定了个人信息保护法律的国家和地区已多达50个。
According to incomplete statistics, there have been as many as 50 countries and regions which have legislated personal information protection law till now.
据不完全统计,去年中国公民赴境外旅游人次超1亿,境外消费已经超过1万亿元。
According to incomplete statistics, last year, Chinese citizens traveling abroad were over 100 million, consumption abroad more than 1 trillion yuan.
据不完全统计,自上海音乐出版社创办至今,已出版各类音乐图书和教材1亿多册。
According to the incomplete statistics, SMPH has already published more than 100 million copies of music books and teaching material with various subjects since its foundation.
据不完全统计,全球肥胖人数已有13亿之多,用于减肥治疗的各种费用已高达上千亿元。
According to incomplete statistics, the global number of obesity as much as 1.3 billion has been used for weight loss treatment of various costs as much as a thousand billion.
据不完全统计,目前深圳市企业已与全国130多所高校和科研院所建立了稳定的合作关系。
According to incomplete statistics, Shenzhen's enterprises have cemented steady cooperative ties with more than 130 universities and research institutes nationwide.
据不完全统计,截至1990年,我国仅输油管道在近20年时间里,共发生大小事故628次。
Based on incomplete survey, until 1990, there are totally 628 accidents in pipelines in our country during nearly 20 years.
据不完全统计,中国在非企业已超过1000家,非洲各个国家都能看到中国企业和中国人的身影;
Preliminary statistics also suggest there are more than 1,000 Chinese enterprises operating in Africa. Chinese enterprises and people can be found in every African nation.
高尔夫是很好的旅游资源,据不完全统计,高尔夫旅游爱好者的消费支出是一般旅游人士的5到10倍。
Golf is a very good tourism resource, according to incomplete statistics, the spending of golf enthusiasts is in general 5-10 times more than regular tourists.
据不完全统计,这些年来,他创作的剪纸作品多答100多个系列、1000多个品种,总数至少在10000件以上。
According to incomplete statistics, over the years, he created a paper-cut works and answer more than 100 series, more than 1000 varieties, the total number at least 10,000 more.
据不完全统计,2010年各主要品牌房车辽沈地区的销售量为300辆左右,换言之,平均1.2天就售出一辆房车。
Around 300 famous brand trailers were sold in Shenyang in 2010, an incomplete statistic data shows. In other words, one was sold on 1.2 days on average.
据不完全统计结果显示,来自内陆地区的印第安人绝大多数倾向托莱多,而西班牙人后裔占多数的西部沿海地区人口则是加西亚的支持者。
With partial regional results tallied, it was clear that the heavily Indian highlands voted largely for Toledo, while Garcia took coastal areas dominated by descendants of the Spanish conquistadors.
据不完全统计,有大约2亿来自农村的外来务工人员在城市工作,有2千万儿童跟随父母来到城市,更多的孩子被留在家乡,由亲戚照顾。
Statistics are unreliable, but perhaps 200m rural migrants are working in urban areas, with some 20m children. Many more children are left behind, in the care of relatives.
据不完全统计,有大约2亿来自农村的外来务工人员在城市工作,有2千万儿童跟随父母来到城市,更多的孩子被留在家乡,由亲戚照顾。
Statistics are unreliable, but perhaps 200m rural migrants are working in urban areas, with some 20m children. Many more children are left behind, in the care of relatives.
应用推荐