人们换职业是很平常的一件事。
换职业我的技能会作废。
最终,你可能换职业、开始创业或只是休假。
You may even end up switching careers, starting your own business or taking a sabbatical.
如果你不擅长你赖以为生的事情,那你可能需要考虑换职业。
If you're not good at doing what you make your living doing, then you probably need to consider a career change.
如果你不每三四年换一次公司,你就无法在职业生涯中取得进步。
If you weren't changing companies every three or four years, you simply weren't getting ahead in your career.
大部分人在其职业生涯中会变换几次工作,特别是年轻人,他们总是换公司,我们把这称为跳槽。
Most people change jobs several times in their careers, especially the young people, they keep switching companies, we call it job-hopping.
主动做出改变的前景,往往令人望而却步,尤其是当你正在找工作,希望换一家公司或开始一份新职业的时候。
The prospect of initiating change is daunting. This is particularly true if you're looking for a job, wanting to change companies or start a new career.
发明创造也为那些原本雄心勃勃、却突然发现自己的角色转变成换尿片、给小孩四处找吸水杯的职业女性提供了一个发挥干劲的途径。
Inventing is also a means of 10 channeling energy for ambitious career women who suddenly find themselves changing diapers and searching for lost 11 sippy cups.
也不是说马上就要放弃但是最糟糕的就是你在30岁的时候就发现自己不喜欢但是到40岁的时候还是那样。换种工作,或者换种职业都可以。
This doesn't mean quit right away, but the worst thing you could do at 30 is realize you hate your job only to find yourself still working there when you hit 40.
新学员进入培训基地后的第一件事就是“脱胎换骨”:姓名、年龄、出生地、爱好、父母和兄弟姐妹的职业及姓名都要更换。
The new students for the training base of the first thing after being reborn ": name, age, place of birth, hobbies, parents and brothers and sisters career and name are to replace."
新学员进入培训基地后的第一件事就是“脱胎换骨”:姓名、年龄、出生地、爱好、父母和兄弟姐妹的职业及姓名都要更换。
The new students for the training base of the first thing after being reborn ": name, age, place of birth, hobbies, parents and brothers and sisters career and name are to replace."
应用推荐