换句话说,这些空地上的有机物分解并进入土壤的速度比周围森林中的更快。
In other words, organic matter gets broken down and added into the soil more quickly in these gaps than in the surrounding forest.
换句话说,无论两个人在记忆力上有什么先天的差异,这些差异都会被每个人对信息的“编码”能力所掩盖。
In other words, whatever inborn differences two people may exhibit in their abilities to memorize, those differences are swamped by how well each person "encodes" the information.
换句话说,支持和反对政府为艺术提供资金的争论就如同拥有这些艺术品的艺术家的个人风格一样纷繁复杂,且具有多样性。
In other words, the arguments both for and against government funding of the arts are as many and, and as varied as the individual styles of the artists who hold them.
真正有趣的是,房子间并无间隔;换句话说:没有街道。因此,通常这些房子也没有门。
What's really interesting is that there are no spaces between them, no streets in other words, and so generally no doors on the houses either.
换句话说,不管有没有这些课程,他们都可以做到,因为他们有自学能力。
In other words, with or without these courses, they can make it anyway, because they are those who have the ability to learn by themselves.
换句话说,我们把这些没有解决的痛苦背负在心里,否认那些害怕、疼痛或者尴尬。
In other words, we carry unresolved suffering inside us, and out of fear, pain, or embarrassment, we deny it.
我的意思是,妈的,换句话说,这些女性正把我们男人落下很远。
I mean, hell, get out of the way-these females are going to leave us males in the dust.
换句话说,这些特性将是交付系统的一部分。
In other words, these features will be part of the deliverable system.
换句话说,这些状态的任何一个的概率,都比这个状态要低一点。
In other words, the probability of any one of these states is a little bit lower than this state.
为了从表中检索结构化类型数据,必须有一些将类型转换成一个标量值,换句话说,这些值的类型必须基于某种内置的DB2 数据类型。
To retrieve structured type data from a table, there must be some way to convert that type into a single scalar value whose type, in turn, must be based on one of the built-in DB2 data types.
换句话说,这些鸟类是一次性褪光所有羽毛的。
换句话说,这些人可以运用完全不同的价值和观念来解决你的问题。
In other words, these groups may use entirely different values and perceptions in their answers to your questions.
换句话说,这些选举将迫使竞争者们强调其致力于伊拉克各方面主权的努力。
In other words, the elections will force the contestants to stress their dedication to full Iraqi sovereignty on all fronts.
换句话说,如果这些学说完全切合实际情况的话,则高能伽马射线的传播速度要慢于光速。
In other words, if these theories accurately describe nature, high-energy gamma rays travel slightly slower than the speed of light.
换句话说就是设计、实现和测试这些场景。
迄今,在城市非法务工的农民,仍能回到自己那一小块土地,换句话说,这些土地起到了安全网的作用。
Until now, people who have worked in cities illegally have been able to return to their plot of land, which acted as a safety net.
换句话说,这些平台应该拥有标准的易访问性体系结构。
In other words, these platforms should have a standard accessibility architecture.
换句话说,他不停引用这些听起来像赞美诗的话语。
In other words, he goes on to quote basically what sounds like a psalm.
换句话说,这些电视剧或电影情节都只是故事而已,不是真实的生活。
In other words, these TV and movie plots are stories, not real life.
换句话说,这些标准更新可以说是“自动”发生的,无需用户介入。
In other words, these standards updates happen somewhat "automatically," without user intervention.
换句话说,我们这些参与soa的人希望找到适当的方法来可视化我们正在开发的系统的各个方面。
In other words, us folks involved in SOA constantly look to find appropriate ways to visualize aspects of the systems we are developing.
换句话说,这些都是穷人。
换句话说,它们不会验证这些数据是否遵守某个特定的XML模式并进而遵从某种结构。
In other words, they don't verify that the data conforms to a particular XML schema and therefore adheres to a certain structure.
换句话说,这些命题——就好像宗教信仰里面认为上帝创造了世界一样——必须有事实证据做为支撑,并且可以通过讨论和在现实世界中做实验的方式来加以证明。
In other words, they are claims - like the claim that God created the world - that are supported by evidence, that are proved by arguments and tested against our experience of the world.
换句话说,这些经验教训适用于大型上市公司,但是否同样适用于创业企业呢?
In other words, are the lessons generally applicable to the entrepreneurial set, as much as they are to the big public company set.
换句话说,它不会保留这些操作的状态。
In other words, it doesn't maintain state between operations.
换句话说,这些概念会成为新的“兴趣图谱”的基础支持。
In other words, these concepts could become the underpinning of what is now generically known as the interest graph.
我们为此制作了这个怪异婚礼主题榜单。 换句话说,这些都是你绝不会想要尝试的婚礼。
We have made the list of 18 craziest and most bizarre wedding themes, or in another word, 18 weddings that you would never want to have for yourself.
我们为此制作了这个怪异婚礼主题榜单。 换句话说,这些都是你绝不会想要尝试的婚礼。
We have made the list of 18 craziest and most bizarre wedding themes, or in another word, 18 weddings that you would never want to have for yourself.
应用推荐