换一种说法就是你们通常去乡下野炊?
In another words, the usual form you design in picnic at countryside?
换一种说法意思可能清楚些。
好,让我换一种说法。
或者换一种说法,他们与被生产的产品数量相关。
Or said differently, they are related to the amount of parts produced.
换一种说法,假设独自一个人你被困在某个地方。
To look at it another way, imagine you were stranded somewhere, alone.
换一种说法就是,成功的人一般都从正面思考问题。
To put it another way, successful people tend to think positively.
如果我可以换一种说法,我想书变得越来越贵了。
If I can re - express that, I think books are becoming more and more expensive.
如果我可以换一种说法,我认为书本越来越贵了。
If I can re-express that, I think books are becoming more and more expensive.
不要说了一件事,然后改变主意了,又换一种说法。
换一种说法…“软件”是通过不断的重复刻进你的脑子里的。
Put it another way... "Software" is programmed into your mind through repetition.
换一种说法就是,一个群体中的个体比群体间的个体更为相似。
In other words, individuals within a cluster were very much more similar to each other than they were to those of other clusters.
或者换一种说法,正常操作运行的代码和错误时运行的是一样的。
Or, to put it another way, use the same code path for errors as you use in normal operation.
换一种说法就是:过去我做必须做的,现在我可以做喜欢做的了。
One way to put it: I did what I had to do, so now I can do what I like to do.
换一种说法… “软件”是通过不断的重复刻进你的脑子里的。
Put it another way…"Software" is programmed into your mind through repetition.
换一种说法,我们只邀请我们最好的朋友和家人来参加我们的婚礼。
In other words, we assembled our wedding guest list based on invitations sent only to our best friends and family.
换一种说法,主人对宠物的感觉似乎和人际关系是互补关系而非竞争。
Either way, owners' feelings seemed to complement existing relationships with humans rather than compete with them.
这一类的话,你可以变换一种说法来使别人记住你,即使有一点改变都行。
Rather than parroting the"nice to meet you"s at the conclusion of an interview, add some kind of variation to make you memorable, even in a tiny way.
它只不过是换一种说法来表示“我不明白”(直接说可能有点不给人面子)。
It is a substitute for the potentially embarrassing, "I don't understand."
让我换一种说法吧。我们的目标爱人跟我们从亲人那里体会到的在情感上极为相似。
Let me say this another way: Who we love is likely to be more similar emotionally to what we've been used to - the people in our family.
换一种说法,如果新类型的可能值是旧类型的超集,那么您就已经对类型进行了扩展。
In other words, if the set of possible values of the new type is a superset of that of the old type, then you have expanded the type.
换一种说法,每次游泳者吃下碳水化合物之后会导致血糖升高,胰岛素也跟着升高。
In other words, every time a swimmer eats carbohydrate, which causes blood sugar to rise, insulin goes up.
换一种说法就是,我们想赋予你一种能力,以让你可以用计算机,做你想做的任何事。
Another way of saying it is, we want to give you the skill so that you can make the computer do what you want it to do.
让我换一种说法好了,你到底为你的异性朋友提供了什么,还有就是你到底想从中得到什么?
Let me say it differently. What, exactly, are you offering your lady friend?
但是“灵知主义者”想要追求关于上帝的知识,或者换一种说法,超越主体与客体之间的界限。
But "gnosis" refers to knowledge of God or, to put it another way, transcendence of the subject-object division.
随着数码摄像技术的普遍,Polaroid相机已经停止生产了,换一种说法,它要“死”了。
With the prevalence of digital photography, Polaroid announced its discontinuation of products, or in other words, its “death.”
换一种说法,验证了用户或者服务的身份后,就创建一个Subject对象来表示经过验证的实体。
To put this another way, once a user or service has been authenticated, a Subject object is created to represent the authenticated entity.
换一种说法就是永远都不要为那些其构造函数和析构函数可能抛出异常的类定义全局(静态全局)实例。
The other way to say it is, never define a global (static global) instance of a class whose constructor or destructor may throw exceptions.
换一种说法就是永远都不要为那些其构造函数和析构函数可能抛出异常的类定义全局(静态全局)实例。
The other way to say it is, never define a global (static global) instance of a class whose constructor or destructor may throw exceptions.
应用推荐