Jerram先生说,美国较之于日本一个优势是其将其房产低迷所损失的成本转嫁给其他国家。
One advantage over Japan, says Mr Jerram, is that America is spreading the costs of its housing bust across other countries.
另外,你还必须向银行支付所有损失、成本、花销或律师费(及与此相关的增值税)。
You will, in addition, pay to the bank any losses, costs, expenses or legal fees (including tax thereon).
更大的体重意味着代谢成本增加,导致了夜间体重损失增加。
The increased metabolic cost of possessing higher body mass contributes to the increased overnight mass loss.
更高的价格,亦称为价格溢价,可以作为补偿农民的一种措施,补偿其为提供生态系统服务、避免环境破坏或外部成本带来的损失。
Higher prices, called price premiums, can be justified as a way to compensate farmers for providing ecosystem services and avoiding environmental damage or external costs.
该数据包含了大量与空气污染相关的成本损失。
The figures include a number of costs associated with air pollution.
大坝的拆除仍然存在争议,因为高重建成本,损失低成本电力,以及损失蓄水设施。
The removal of dams remains controversial because of high restoration costs, loss of low-cost electricity, and the loss of water storage facilities.
办公空间成本的上升、通勤压力带来的时间损失,以及对于员工办公室之外生活的缓慢认知——这都是让员工在家工作的有力理由。
Rising costs of office space, time lost to stressful commuting, and a slow recognition that workers have lives beyond the office—all are strong arguments for letting staff work from home.
两位作者认为这些损失与拯救银行的成本没多大关系。
The authors reckon the damage has little to do with the costs of bailing out Banks.
复原能力是否更强,成本损失的机会是否更小?
Is it more resilient, resulting in less opportunity cost lost?
汉森补充说,这些研究发现将有助于“重新平衡经济需要、健康和损失的工作日成本之间的关系。”
Hansson added that the findings would help to 'readdress the balance between economic needs, health, and the costs of working days lost'.
相反,危机与更大的产出损失有关,而且会增加紧急状况的最终财政成本。
On the contrary, it is associated with greater output loss and increases the ultimate fiscal costs of a bailout.
分析表明,租金损失会比普遍预期的要少得多,因为高生产成本吞噬了对高价格市场的优惠准入可能带来的大部分收益。
The analysis shows that losses in rents would be much less than is commonly expected, as high production costs eat up much of the potential benefit from preferential access to the high-price markets.
拥有巨大平衡帐簿和低成本基金(由于存款集资成本较低)的花旗,在大步前进的过程中应该能够消化这些损失。
Citi should be able to take the losses in its stride, given its enormous balance sheet and low cost of funds (thanks to cheap deposit funding).
造船公司和客户签订合同后,客户在三年内都以美元进行支付,为了减少韩元成本的损失,造船公司需要将合同远期卖给银行从而套期保值。
These include a shipbuilding industry that is paid in dollars over three years and needs to hedge its won costs by selling forward dollar contracts to banks.
一个长期的、全国性的清理活动才是急需的,或者说是一种积累成本;否则在卫生、生产损失和环境破坏方面,将会是个天文数字。
A longer, nationwide cleanup is urgent or the cumulative costs - in health, lost production and environmental damage - will be huge.
大体而言,通用拥有萨博的成本可能已达到50亿美元,而且在美国每销售一台萨博,通用将损失近5000美元。
Overall, owning Saab may have cost GM up to $5 billion, and GM loses as much as $5, 000 on every Saab it sells in America.
家畜部门的生产率损失(如产量损失、治疗成本、市场干扰)。
Productivity losses for the livestock sector (e.g. production losses, cost of treatment, market disturbances).
这样的事情常常发生在你有严格的需求,而且变化成本很高的情况下,这其实才是真正的损失。
This scenario happens a lot when you have rigid requirements that have a high cost to change, and it is a real loss to all involved.
纳税人只有在好银行资本完全枯竭时才会在不良资产上受损失,这样就尽量减少潜在的成本和过度支付资产的风险。
And taxpayers would risk losses on bad assets only if a "good bank" ran out of capital completely, minimizing the potential cost and the risk of over-paying for assets.
而且,收益与其计划的原意有所违背,这项计划就是让金融业收到巨大冲击并让数百万的人失去房屋的损失成本由大家来共同承担。
Indeed, profit is inconsistent with the point of such a programme which is to socialise losses that would otherwise cripple the financial sector and toss millions of people out of their homes.
值得注意的是,这些公司很可能会预见到他们的收入将遭受损失,从而把新的二氧化碳排放成本转嫁到消费者身上。
To be sure, these companies would likely foresee that their earnings could be affected and pass on the new cost of their carbon use to their customers through higher prices.
延迟的成本是额外的损失,然而,高价可能仅仅是对售卖方的财富转移,并能为供给的增加提供资金支持。
The cost of delay is a deadweight loss, whereas a higher price would be merely a wealth transfer to the sellers and would finance an increase in supply.
一旦您理解了这些问题的基本成本,下一步您需要确定的是每年可接受的故障成本——即每年您可能损失多少业务或生产量?
Once you understand those basic costs of outages, you next need to determine the acceptable total yearly cost of downtime a a "i."e. how much business or productivity can you afford to lose each year?
毫无疑问,作为公司老板,升级成本本身相对于试图让新系统做旧系统能做的事情而损失的工资来说不值一提。
Make no mistake, as a business owner, the cost of the upgrade itself is nothing compared to the lost wages trying to get the new OS to do what the old one did.
这个数字是英国在一天正常法定假日内损失的生产力的预估成本。按照英国首相大卫·卡梅伦的命令,婚礼当天为英国法定假日。
The estimated cost of lost productivity on a normal bank holiday in Britain, which, under the orders of Prime Minister David Cameron, the wedding day has become.
这个数字是英国在一天正常法定假日内损失的生产力的预估成本。按照英国首相大卫·卡梅伦的命令,婚礼当天为英国法定假日。
The estimated cost of lost productivity on a normal bank holiday in Britain, which, under the orders of Prime Minister David Cameron, the wedding day has become.
应用推荐