如今,许多企业、组织和家庭都试图通过向食品银行捐款、向穷人捐赠礼物或帮助有需要的家庭来保持节礼日的传统精神。
Today, many businesses, organizations and families try to keep the traditional spirit of Boxing Day alive by giving away money to Food Banks, providing gifts for the poor, or helping families in need.
我们每年向学校的捐赠基金捐款。
然后在现金捐赠快速通道页面捐款。
这些捐赠额的中位数是22美元,而平均数却达到了60美元,克莱里克进一步指出,这表明了有少量的“很大数额的捐款拉高了平均数”。
The median donation amount is $22, while the average rises to $60, which shows that there are a few “very large donations sending the average amount higher, ” adds Mr. Clerico.
捐款是最为有帮助的方式,因为紧跟自然灾害后的混乱使得物资捐赠的管理变得困难。
Monetary donations are most helpful, because the chaos that follows natural disasters makes material donations difficult to manage.
“捐赠者想要知道,‘我的捐款所带来的真正影响是什么?’”Tappenden说。
"Donors want to know, 'What real impact is my money having?'" Tappenden says.
在每个意大利的教堂里,墙上都有个捐款箱,对于那些有兴趣捐赠的人,这些箱子总是提供了额外的服务。
In every Italian church there's a box on the wall for donations; and, for those who are interested, these boxes often provide an additional service.
这样在捐款条件下,寄希望他人来捐的想法导致人们不去捐赠。
Under individual contributions, the hope that others contribute leads individuals not to contribute.
有人通过回复十次来捐赠100美元的可能性似乎很低。 从长远看,设置捐款上限可能会限制所能募到的总金额。
The likelihood of someone returning ten times to donate $100 seems low, and the cap may be limiting total donation amounts in the long run.
最初我们建议所有赞助商的捐款都捐赠给美国癌症协会。
Originally we recommended that all the donations from the sponsorships would go towards American Cancer Society.
我们总是关注人们捐款和捐赠了多少,相反,我们要特别注意怎样最大范围的用好这些捐款和捐赠。
We always focus on how much money these people donated. Instead, we should pay attention to how the money could be used to the fullest extent.
但是捐款者仍然在捐款,捐款者中的更多人使用数字媒体捐赠。
But givers are indeed giving, and more of them are using digital media to give.
从互联网上的回应来看,他收到了不少捐款和捐赠物。
And judging by the response on the Web, he's getting a lot of donations.
是否会有越来越多的捐款人把网络平台作为他们首选的捐赠途径?
Will more and more donors continue to turn to the Web as their preferred means of giving?
这个词指那些没有捐赠但享受了社会福利的人,他们搭了其他捐款人的便车。
The term refers to the individuals who don’t contribute, who are said to free-ride on the contributions of others.
也可以让捐赠了艺术品的捐款人也可以像捐赠了股票或地产的捐款人一样,在有生之年能够得到退税。
So too would allowing the value of gifts of artworks, made while the donor is still alive, to be claimed against income tax, as is the case with gifts of quoted shares or property.
我们每年向学校的捐赠基金捐款。
个人捐款10万元以上和企业捐款50万元以上的捐赠者可以跟踪他们资助的项目以及它们的运作情况。
For individual donations above 100 thousand yuan and company donations above 500 thousand yuan, people can follow the projects that were funded, and how they're being run.
作为最大的捐赠者,美国不仅已答应捐款40亿美元,而且首次承诺三年连续捐款。
Not only did America promise $4 billion, the biggest ever contribution to the agency, but it did so for the first time as a three-year pledge.
和FacebookCauses不同的是,这一新的捐赠特色目前设置固定金额,比如#EndMalaria的10美元捐款。
Unlike Facebook Causes, the new giving feature is currently set on a fixed amount, such as #EndMalaria’s $10.
例如,去年布兰克希捐赠了30400美元给共和党全国参议院委员会,而这是法定的最高捐款额度。
For example, Blankenship last year contributed the federal maximum -- $30, 400 -- to the National Republican Senatorial Committee.
15个捐款国和机构共筹集7亿美元,组建了有多个捐赠方参加的信托基金,世行负责该基金的管理工作。
Fifteen donor countries and organizations pooled $700 million in a multidonor fund that was administered by the World Bank.
德国由私人资金资助的大学数量极其少。这是因为德国没有私人捐赠的传统,而且德国还对免税的捐款数额有所限制。
Private funding of universities is rare in germany . this comes from the country \ ' s lack of a donating tradition and rules limiting the amounts of tax - free donations.
德国由私人资金资助的大学数量极其少。这是因为德国没有私人捐赠的传统,而且德国还对免税的捐款数额有所限制。
Private funding of universities is rare in germany . this comes from the country \ ' s lack of a donating tradition and rules limiting the amounts of tax - free donations.
应用推荐