她全身心投入医疗卫生产业中,挽救了成千上万人的生命。
She works in the medical and health industry body and soul, saving thousands of lives.
进行这项研究的医生说,在手术后及时给病人服用阿司匹林可以挽救成千上万人的生命。
The doctors who carried out the study say giving aspirin to patients soon after the operation could save thousands of lives.
我们都很怀念吴孟超,他在自己的医疗生涯中挽救了成千上万人的生命。
We all miss Wu Mengchao who saved thousands of lives in his medical work.
在过去十年中,逐步扩大了现行的干预措施,估计仅仅在非洲就挽救了100多万人的生命,大部分死亡都是在2007年以后得以避免的。
Over the past decade, scaling up the delivery of existing interventions is estimated to have saved more than one million lives in Africa alone, with the majority of these deaths averted since 2007.
环境卫生设施和服务享用、良好的个人卫生习惯以及安全饮用水每年可以挽救150万儿童的生命。
Access to sanitation, the practice of good hygiene, and a safe water supply could save 1.5 million children a year.
白宫此前承诺刺激政策能够挽救或创造370万个工作岗位,而这一说法注定会产生适得其反的效果,实际上也的确如此。
Promising that the stimulus would save or create 3.7 million jobs, as the White House did, was bound to backfire, and it has.
从2002年到2010年,全球基金在世界上资助的结核病规划已经向770万病人提供了治疗并挽救了410万人的生命。
From 2002 through 2010, Global Fund-financed TB programmes around the world have provided treatment to 7.7 million people and saved the lives of 4.1 million.
此举重塑了整个行业,估计每年挽救了有2500磅的塑料树脂、1亿4千万加仑的水和4000万磅纸板。
The move remakes the industry, saving an estimated 25 million pounds of plastic resin, 140 million gallons of water, and 40 million pounds of cardboard each year.
预料参议院本星期将会通过旨在创造或挽救300万到400万个就业机会的参院版振兴经济计划。
The Senate is expected to approve this week its version of the stimulus package aimed at creating or saving three to four million jobs.
如这一2020目标得以实现,则可挽救多达500万人的生命,避免5000万人遭受严重伤害。
Achieving the 2020 target could save up to five million lives and prevent 50 million serious injuries.
国家公路交通安全管理局还估计说,从1975年到2003年这段时间,将最低饮酒年龄设定在21岁这一举措(1984年前已在某些州得以实施)挽救了全美公路上的近两万三千人的生命。
The NHTSA also estimates that from 1975 to 2003, having a minimum drinking age of 21 (already in effect in some states before 1984) saved nearly 23,000 lives on America's roads.
这些目标包括在2020年之前挽救500万条生命和避免5000万人受到严重伤害。
These include five million lives saved by 2020 and 50 million serious injuries avoided.
2009年,在得到治疗的病人中,有87%的人得以治愈。自1995年以来,有4600万人成功得到治疗,并且有700万人的生命得以挽救。
In 2009, 87% of patients treated were cured, with 46 million people successfully treated and seven million lives saved since 1995.
疯狂的发明超过40年来,他积累了超过440项全球专利,挽救了成千上万人的生命,创造了至少一项的文化图标——平衡塞格威滑板车。
Over 40 frantic years of inventing, he has amassed more than 440 patents worldwide, saved thousands of lives and created at least one cultural icon—the balancing Segway scooter.
但绝大部分科学家都认为地震早期预警系统的建立可能会挽救成千上万人的生命。
Yet, most scientists agree that some form of early warning system could save tens of thousands of lives.
他们的专业技能能够挽救成千上万达尔富尔人的性命。
Their expertise could save the lives of thousands of Darfuris.
就在他行将破产的时候,马里恩在把他从债务中挽救出来。她无私地卖掉了她的珠宝和一些其他的地产,筹集了100多万美元。
He came close to being bankrupt but Marion rescued him from debt, unselfishly selling her jewels and some other property to raise over a million dollars.
是这位老人挽救了我们的圣诞节,千真万确。
在巴拉克·奥巴马宣布计划挽救美国人的住房九个月后,房屋没收拍卖事件仍是居高不下,每个月超过30万起。
Nine months since Barack Obama announced his plan to keep Americans in their homes, foreclosures are still pouring in at the rate of more than 300,000 a month.
在巴拉克·奥巴马宣布计划挽救美国人的住房九个月后,房屋没收拍卖事件仍是居高不下,每个月超过30万起。
Nine months since Barack Obama announced his plan to keep Americans in their homes, foreclosures are still pouring in at the rate of more than 300, 000 a month.
在巴拉克·奥巴马宣布计划挽救美国人的住房九个月后,房屋没收拍卖事件仍是居高不下,每个月超过30万起。
Nine months since Barack Obama announced his plan to keep Americans in their homes, foreclosures are still pouring in at the rate of more than 300, 000 a month.
应用推荐