党的忠诚支持者们一如既往地以挥舞旗帜和高举海报作为回应。
Party loyalists responded as they always do, waving flags and carrying placards.
他跑出体育馆,跳起来向他的崇拜者们挥舞着拳头。
He leaped in the air and waved his fists to the fans as he ran out of the stadium.
她开始在她的舞蹈中表现出更宏大的主题,比如《大海》,在此作品中,她的舞者挥舞着一大片隐形的丝绸,这是通过彩色灯光创造出来的。
She began to address more ambitious themes in her dances such as The Sea, in which her dancers invisibly agitated a huge expanse of silk, played upon by colored lights.
画面显示幸存者在被水围困的家中,在居民楼的上层楼面,挥舞着白色床单。
The images showed survivors in a home surrounded by water, waving white sheets from the upper floors of buildings.
学生们携带着自制的标语,音箱,泡沫手指并挥舞着学校的红白旗。组织者通过麦克风高呼着标语。
The students carried homemade signs, boom boxes and foam fingers, and wore the university's red and white colors. Organizers called out chants on megaphones.
幸存者说,挥舞刀具的蛇头对船上的人说,他们要乘坐小一点的船到索马里城市博沙索充电,然后回来。
The survivors report knife-wielding smugglers told passengers they would travel to the Somali city of Bossaso in a smaller boat to re-charge a battery and then return.
但就在英国发信数小时后,由扎拉菲儿子陪同的麦格·拉西在的黎波里机场受到数百名支持者的热情欢迎,民众的手中还挥舞着苏格兰旗帜。
But hours after Britain sent the letter, Megrahi was cheered by hundreds of supporters, some waving Scottish flags, as he landed at Tripoli airport accompanied by Gaddafi's son.
观众迎面看到的是四张照片的幕墙:1960年在德克萨斯州,一群尼克松的支持者挥舞旗帜、戴着眼镜(说明下面的插图是印第安纳州一对不苟言笑的支持者);
The visitor is greeted by a wall of four photographs: a crowd of flag-waving, bespectacled Nixon-supporters in Texas in 1960 (the illustration above shows a couple of more sedate fans in Indiana);
这个画告诉人们一次重大的战役。画者画时肯定是挥舞着他的画笔的。这些马看上去像是真的在跑动。
This painting tells about an important battle. The painter must have wave his paintbrush with a flourish. The horses really look like they are running.
把国旗挥舞称为“种族主义者”是可笑的。
可是这些女舞者却像一群咯咯叫的小鸡一样跳着挥舞手臂。副歌部分一开始,大部分歌词听起来就像是农场里受惊时的小鸡发出的噪音。
But they start dancing and flapping their arms like clucking chickens and as the chorus starts, the language of the lyrics sound mostly like barnyard noises as they squawk.
“够了,”拉姆西大人挥舞着他沾满血的长矛吼道,“再威胁一次我就统统了你们。我的父亲大人刚刚说了!忍着你们的愤怒,统统对觊觎者史坦尼斯发泄去吧。”
"Enough," roared Lord Ramsay, brandishing his bloody spear. "Another threat, and I'll gut you all myself. My Lord father has spoken! Save your wroth for the pretender Stannis."
可是这些女舞者却像一群咯咯叫的小鸡一样跳着挥舞手臂。副歌部分一开始,大部分歌词听起来就像是农场里受惊时的小鸡发出的噪音。
Butt they start dancing and flapping their arms like clucking chickens and as the chorus starts, the language of the lyrics sound mostly like barnyard noises as they squawk.
事件发生时,贝鲁斯科尼在密集的人群中与他的支持者握手,一名男子挥舞着一座小雕塑冲开人群对他进行了袭击。
Mr. Berlusconi had been shaking hands with supporters in a dense crowd when a man wielding a statuette broke through the crush of people and assaulted the premier. Mr.
城市孟买看到的人间悲剧发生,每天死亡的枪,挥舞着瓦杰帕伊青年一天和私刑的印度北部劳动者在火车上的。
The city of Mumbai sees human tragedies unfold every day, death of a gun-wielding Bihari youth on one day and lynching of a north Indian labourer in train on the other.
新娘是挥舞着吉他的摇滚悍妇,新郎是一身肌肉的杀龙者,这一对实在古怪,也怪不得没有人相信他们能结合在一起。
The bride and groom, a guitar-wielding rock vixen and a muscle-rippling dragon-slayer, make an odd couple-so it is hardly surprising that nobody expected their marriage.
新娘是挥舞着吉他的摇滚悍妇,新郎是一身肌肉的杀龙者,这一对实在古怪,也怪不得没有人相信他们能结合在一起。
The bride and groom, a guitar-wielding rock vixen and a muscle-rippling dragon-slayer, make an odd couple-so it is hardly surprising that nobody expected their marriage.
应用推荐