格蕾特生气了,挣脱束缚,跑掉了,再也不做汉斯的新娘了。
Gretel became angry, tore herself loose and ran away, and was no longer the bride of Hans.
新兴的国家正在努力挣脱束缚。
The new nations are trying to free themselves of their swaddling clothes.
逃脱地心引力也就意味着挣脱束缚。
我仍然尝试挣脱束缚,最后终于奏效了。
那么就试试空中嫰“浮游”吧。逃脱地心引力也就意味着挣脱束缚。
Well, try "levitation" or floating in the air. Escaping gravity means casting off your chains.
让我看到一颗因愚蠢的梦想而挣脱束缚的心我就能让你看见一个快乐的人。
Show me the heart unfettered by foolish dreams And I'll show you a happy man.
有时挣脱束缚是好的,如果你能够让自己一次又一次地挣脱束缚,人们会注意到你的。
Sometimes going over the top is good, if you can let yourself go from time to time, people will notice.
那么就试试空中“浮游”吧。太仓专业行业翻译逃脱地心引力也就意味着挣脱束缚。
Well, try "levitation" or floating in the air. Escaping gravity means casting off your chains.
但狐狸却设法将它的腿捆在一起,用最大的力气把狮子牢牢地捆作一团,狮子没法挣脱束缚了。
But the fox tied the lion's legs together with the horse's tail, and twisted and fastened everything so well and so strongly that no amount of strength could pull it loose.
这不禁令我想起某种试图挣脱束缚的困兽,我们在它的血盆大口之前建起家园,看着它愤怒地甩着尾巴。
It sets me thinking of some tied-up monster straining at its bonds, in front of whose gaping jaws we build our homes on the shore and watch it lashing its tail.
风筝原本以为挣脱束缚之后,可以飞得更高更远,却没想到在高空中遇到气流,风筝天旋地转般地急速下坠。
The kite thought it could've flied higher and farther when shaking off the constraint, but out of expectation, it came across airflow in the upper air and made a rapid drop.
我觉得跳伞可能更多的是克服恐惧的信心,是一种体验,对于挣脱束缚的一种向往,对于心如止水平静的追求。
I think diving is more likely to overcome the fear of faith, is a kind of experience, a kind of yearning for free, peaceful pursuit for peace.
她决心给这些学生留下深刻印象,改变她们循规蹈矩的生活。要让这些年轻的女孩学会挣脱束缚,树立自己的思想。
Determined to make an impression and to shake up their ordered lives, she begins teaching the young women to rebel against their restraints and to think for themselves.
国王满足了他的请求。仆人就这样上路了。一天,他来到一个池塘边。他看到水草缠住了三条鱼,鱼儿正在用力挣脱束缚。
When his request was granted he set out on his way, and one day came to a pond, where he saw three fishes caught in the reeds and gasping for water.
这支摄制组当时正在拍摄他参加一场保护行动,而这头老虎显然挣脱了束缚,向人群冲去。
The team had been filming him taking part in a conservation exercise when the animal apparently broke free and charged.
狐狸挣脱了束缚跑掉了。
在日珥的扩张接近结束时,等离子体构成的圆环猛然裂开,一些等离子似乎要挣脱磁场拉力的束缚。
Near the end of the expansion phase, the ring of plasma breaks open, and some of the plasma appears to escape the pull of the magnetic field loop.
被打死的警察后脑勺开了花,他的身体还在断断续续地抽搐,却无法挣脱安全带的束缚挺直。
The dead marshal jerked spasmodically as the back of his head blew out, but the safety belt kept him erect in the chair.
实际上,人们的思想似乎已经学会了挣脱脑袋的束缚,学会了怎么去建设世界,包括制造各种机器即人类的“外脑”。
In fact, the mind appears to be adapted for reaching out from our heads and making the world, including our machines, an extension of itself.
英语已经达到第二宇宙速度挣脱了英国美国的束缚向全世界各个角落飞去。
English has become so popular it has achieved an escape velocity outside of the control of the US and UK.
心怀雄心壮志的年轻人,从家的束缚中挣脱出来,飞向四面八方,去寻找心中那份乐土。
Cherished ambition of young people break free from the bondage of family out, flying in all directions, to find the mind share of paradise.
我渴望挣脱牢笼,打碎那自我束缚的樊篱,走进生活的沙漠。
Itching to break free, I broke down those bars and stepped out into the desert of life.
那只公牛挣脱了束缚,吓得观众四下逃窜。
理论上,我们能够摆脱所有疾病,甚至挣脱死亡的束缚。
Theoretically, we can get rid of all diseases and even fool death.
很少人能够挣脱传统和习俗的束缚。
然后他会以一些特殊的方式来扭曲自己的身体,好挣脱锁炼及手铐的束缚。
Then he would escape by twisting his body in certain ways to break loose from the chains and handcuffs.
我的灵魂也许正在试图冲破我身体的束缚。想要挣脱这一切,在现在我活着的每一刻。
My soul may be trying to break the shackles of my body. You want to break away from all this, now I live every moment.
同样,无论生活本身是否美好,如果一个人可以平心静气地接受真相,那么他就能挣脱心灵的束缚。
Also, when one accepts the life events as they are meant to be, good and not so good, one is liberated from a dangerous inner strain.
“我把它烧了,好不好?现在你开心了?我烧了那封愚蠢的信!”明美最后挣脱了瑞克的束缚。
"I burned it, ok? Are you happy now? I burned the stupid letter!" said Minmei when she finally escaped from Rick's grasp.
亦或,我们是太想挣脱所有的束缚,才发出来自心灵深处的呐喊。
Or anyone else involved, we too want to break free of all constraints before it can issue from the soul cries.
应用推荐