如果她只要有勇气挑战世俗,避开闲话,不管她的情况和她的虚弱,也许,她会实现她的梦想。
Perhaps she could be what she had dreamed of being, despite her condition and her infirmity, if she only had the courage to defy convention and fly in the face of gossip.
哈马斯表现得不那么耐烦,唯恐投票上千,包括许多女人和几个证人,提出一个世俗的挑战。
Hamas has shown less tolerance, fearful lest a turnout of thousands, including many women and a few rappers, posed a secular challenge.
思想开明的长老和世俗人民有更多勇气向强硬分子发出挑战。
Open-minded clerics and lay people have felt emboldened to challenge hard-liners.
属猴的人对世俗的日常琐事感到厌烦,他们喜欢面对一个具有挑战性的问题,因为这样能够激发他们的非凡天分。
Bored with mundane, day-to-day details, they are love confronting a challenging problem that calls upon their considerable genius.
这是面对世俗大潮的最具挑战性的回应。
This is the most challengeable response to the secular tide.
我的人生巨大的挑战在于面对这迅速世俗化的现实时,寻求强烈的精神真理,并为这永存的价值努力前行。
The huge challenge in my life is to seek the strong spiritual truth in the fast secularized reality and to improve myself and to make progress on this kind of perpetual value.
经济转型期,侗族传统服饰由于人文价值的迷失及商品世俗化的挑战,侗族传统服饰面临着新的生存选择。
In the economic transition period, Dong minority's traditional costumes are facing new options for survival due to the loss of human values and the challenge of commodity secularization.
经济转型期,侗族传统服饰由于人文价值的迷失及商品世俗化的挑战,侗族传统服饰面临着新的生存选择。
In the economic transition period, Dong minority's traditional costumes are facing new options for survival due to the loss of human values and the challenge of commodity secularization.
应用推荐