它们在组织中按照商业、成熟度、历史、公司文化和地理分布而变化。
They vary among organizations according to business, maturity, history, company culture(s), and geographical distribution.
它会按照众多印度公司的传统那样,选择一个年轻的亲戚吗?
Would it, in the tradition of so many Indian companies, pick a younger relative?
在石油行业,通常按照河流区域的划分,将石油公司划分为上游、中游和下游。
Within the industry, different parts of oil companies are descried as sections of a river: upstream, midstream and downstream.
按照这几种方式来分化公司将使意大利电信转为面向客户型的零售型企业。
Breaking up the firm along these lines would turn the rump of Telecom Italia into a customer-facing retail business.
按照专有模式,开发是在一家公司内部进行的。
In the proprietary model, development occurs within one company.
但现在可能是时候按照主要投资者是个人的思路,制定、管理和交流公司的战略了。
But it is perhaps time to develop, manage and communicate the company's strategy as though its primary investor is an individual.
田中说,按照东京电力公司自己的数据,地震后不久,紧急水循环装置就立即自动起动了。
Tanaka said that according to TEPCO's own data, emergency water-circulation equipment started up automatically shortly after the quake.
电信公司依然按照通话中对方的距离远近收取不同的费用。
Telephone companies still charge different amounts based on your distance from the other endpoint of a call.
按照市值计算,人人已成为中国第五大网络公司。
Renren is now the fifth-largest Chinese Internet company by market cap.
然而,这样做的公司将无法再按照传统模式运作,克鲁伯先生提醒道。
Companies making those things, however, will not be able to operate in traditional ways, Mr. Kroeber warns.
按照图31所示填写新的公司信息。
按照协议,《读者文摘》的控制权将移交给该公司的贷款方。
The agreement will turn over control of Reader's Digest Association to the company's lenders.
一种方法就是按照其他计量方法对公司进行排序。
按照这种模式,许多公司成功地构建了能够集成进游戏中的付费系统。
As is the case, many companies with successful practices are building billing systems that are well suited to perform scaling and integrating into a game.
按照该公司的说法,他们此举目前在整个欧洲尚属首例。
M:但我们公司的体制是按照员工在公司的资历发工资的,所以不管干得怎样出色,新员工的工资都比较低。
M: But we have a policy of paying according to seniority in the company, so new employees get quite low salary, no matter how excellent they have done.
在本例中,他们按照其公司目标吸收合适数目的新客户,但这些客户都没有带来利润。
In their case, they were signing up the correct number of new customers per their corporate goals, but these customers were unprofitable.
他认为(并且我同意)苹果公司仅仅是错误地按照原样复制了那些简图,苹果公司不大可能搞阴谋。
He thinks (and I have to agree) that Apple simply made a foolish move in copying the diagram, but that there is likely not a conspiracy at stake.
按照贵公司的要求,我方将通过航空邮件寄去商品目录和一套小册子供贵公司参考。
In compliance with your request, we are sending you by air a catalogue together with a range of pamphlets for your reference.
按照花旗的说法,这也部分解释了为什么在公司债市场上公司进行借贷的利率几乎是历来最低的。
That is partly why in the markets for corporate debt, the interest rates at which companies can borrow are almost as low as they have ever been, according to Citigroup.
吴先生宣称的成功是难以证实的,因为公司集团的收入及盈利并不按照审计表格的形式公布。
Mr.Wu's claims of success are hard to verify, because the conglomerate's revenue and earnings are not disclosed in an audited form.
按照这一模式,工人代表占据公司监事会一半的席位,另设管理层董事会,负责公司业务的日常运作。
Under this model, workers' representatives fill half the seats on firms' supervisory boards. A separate management board is responsible for running the business day to day.
意思是说,公司的收入直接“过账”至股东,股东按照他们通常的所得税的税率纳税,这样就避免了缴纳公司税。
That means the income "passes" straight to shareholders, who then pay taxes on it at their ordinary income rate, thus avoiding the corporate tax.
如果你按照大多数创业公司的方式去做事,你也就只能期望业绩达到平均水平。
If you do everything the way the average startup does it, you should expect average performance.
按照世界货币基金组织的说法,在60%的银行业危机中,资产管理公司都存在,但是这些公司通常都“没有效”。
According to the IMF, asset-management companies were set up in 60% of banking crises, but were generally "ineffective".
在这些公司里,职员们更多地按照资历来得到薪水而非技能。
In these companies, workers are paid more for their seniority and less for their skills.
在这些公司里,职员们更多地按照资历来得到薪水而非技能。
In these companies, workers are paid more for their seniority and less for their skills.
应用推荐