各董事应按照担任类似职务的正常人在类似情况下谨慎行事的方式谨慎地履行义务。
Each director must perform his or her duties with such care as an ordinary prudent person in a like position would use under similar circumstance.
先谢最近的职务,然后按照反年代顺序排列列举以前的职位。
Work Experience: Begin with your most recent position and list earlier positions in reverse chronological order.
第六条医师的医学专业技术职称和医学专业技术职务的评定、聘任,按照国家有关规定办理。
Article Six the assessment and appointment of medical professional and technical titles and posts shall be in accordance with relevant provisions of the state.
选任制公务员以及法官、检察官职务的任免、升降按照有关法律、法规和章程的规定执行。
The appointment, dismissal, promotion and demotion of civil servants in the election system, judges and prosecutors shall be governed by the relevant laws, regulations and articles of association.
按照这种理论,每个人或每件事物都有着他的或它的规定地位与规定职务。
According to this theory, every person and every thing has his or itsappointed place and appointed function.
军官是按照所任职务称呼的,如张班长或王连长。
Officers were called by their titles, such as Squad Commander Chang or Company Commander Wang.
第二十二条军官不胜任现任职务的,应当调任下级职务或者改做其他工作,并按照新任职务确定待遇。
Article 22 Officers who prove not qualified for their posts shall be transferred to posts at lower levels or to other jobs and their treatment shall be redetermined accordingly.
第四十七条公务员在定期考核中被确定为不称职的,按照规定程序降低一个职务层次任职。
Article 47 If a public servant is determined to be incompetent through regular assessment, he shall be demoted to a post at the next lower level in compliance with the prescribed procedures.
第四十七条公务员在定期考核中被确定为不称职的,按照规定程序降低一个职务层次任职。
Article 47 If a public servant is determined to be incompetent through regular assessment, he shall be demoted to a post at the next lower level in compliance with the prescribed procedures.
应用推荐