任何信托如有司法受托人,则其帐目须按照法院指示,连同在审计时作出的改正的摘记一并提交。
The accounts of any trust of which there is a judicial trustee, with a note of any corrections made upon the audit, shall be filed as the court directs.
最高法院裁定,被告不仅必须有律师,而且律师必须提供真正的协助,也就是,按照法院的说法,有效的法律顾问。
Not only must a defendant have a lawyer, the court ruled, but that lawyer must provide real assistance, or as the courts have put it, effective counsel.
他们按照法院的命令进行搜查,该法院听取了由英国石油公司在俄企业少数股东发起的诉讼,这些股东支持英国石油公司同俄罗斯石油公司的交易。
They were acting on the orders of a court that is hearing a lawsuit brought by minority shareholders in BP's Russian venture who supported BP's Rosneft deal.
依据穆尔维·赛义德的说法:“如果某人被谋杀了,其兄弟不同意按照支尔格会议的意愿原谅凶手,那么,他可以向教义法院告诉。”
According to Maulvi Sayeed: "If the brother of a man who has been murdered does not agree to forgive his killer according to the jirga, then he can go to the sharia court."
按照西班牙法律,在妈妈全职工作的情形下,才准许爸爸请哺乳假,欧盟法院正是对此进行了裁决。
The e. U. court was ruling on a Spanish law that permits fathers to request breast-feeding leave only in cases where the mother works full-time.
按照西班牙法律,在妈妈全职工作的情形下,才准许爸爸请哺乳假,欧盟法院正是对此进行了裁决。
The E.U. court was ruling on a Spanish law that permits fathers to request breast-feeding leave only in cases where the mother works full-time.
在10月20日审理的一起离婚案中,英国最高法院裁定,婚前协议即使未按照英国法律标准起草,仍具有法律效力。
A Supreme Court ruling on October 20th found that a prenuptial agreement, even if it is not drawn up to English legal standards, can count.
然而在去年,在回应法院的裁决中,环境保护局(EnvironmentalProtectionAgency)按照许可制度和粪肥管理的规定被迫限制农场数量。
Last year, however, in response to a court decision, the Environmental Protection Agency (EPA) was forced to limit the number of farms covered by its rules on permits and manure management.
在10月20日审理的一起离婚案中,英国最高法院裁定,婚前协议即使未按照英国法律标准起草,仍具有法律效力。
Supreme Court ruling on October 20th found that a prenuptial agreement, even if it is not drawn up to English legal standards, can count.
但是,两年前,最高法院裁定,美国环保局确实可以按照《清洁空气法》把二氧化碳作为污染物监管,从而废除了这些例外。
But two years ago those exceptions were eliminated when the Supreme Court ruled that the EPA could indeed regulate CO2 as a pollutant under the Clean Air Act.
随之而来的就是最高法院对哈姆丹诉拉姆斯菲尔德(Hamdanv. Rumsfeld)一案的判决:所有犯人,包括被中情局所关押的犯人,都必须按照《日内瓦公约》的规定进行对待。
This movefollowed a Supreme Court ruling, Hamdan v. Rumsfeld, which found thatall detainees—including those held by the C.I.A.—had to be treated in a mannerconsistent with the Geneva Conventions.
所有的暴力犯罪、有组织犯罪以及滥用权力犯罪的疑犯,按照新的法律,可不经指控关押五天,检方可以选择由哪个法院接受他们的案子。
Anyone suspected of violent or organised crime, or abuse of power, can under a new law be held for five days without charge, and prosecutors can choose which court should hear their cases.
这套系统最大的特点是权责清晰:法院保证债权人按照资历获得还款,有抵押贷款者优先补偿。
The system has the great benefit of clarity, with the court ensuring that the creditors are paid in order of seniority, with secured lenders getting first cut.
琼斯的律师们又将此案上诉到联邦第八上诉法院,但判例法很清楚:如果上诉法院按照其判决行事,我就会赢得上诉。
Jones's lawyers had appealed her case to the Eighth Circuit Court of Appeals, but the governing case law was clear: if the Court of Appeals followed its own decisions, I would win the appeal.
该诉讼请求联邦法院命令房利美和房地美按照加利福尼亚州司法解释进行这一计划。
The suit asks a federal judge to order Fannie Mae and Freddie Mac to let the program go forward under California's interpretation of the law.
债务重组是指债权人按照其与债务人达成的协议或法院的裁决同意债务人修改债务条件的会计处理事项。
Debts re-composition means creditor allows debtor to modify accounting dealing matters according to the agreement with debtor or the ruling of court.
最后,司法权部分,按照共和国对战前美国习惯法的调整,由法院和法官掌握。
Last, the judicial branch comprises courts and judges ruling in accordance with NCR's adapted version of American common law.
诉讼费用法院的诉讼费是有标准的,如果超过底线,按照财产总额,收取相应比例的诉讼费。
Litigation cost the legal costs of the court is a standard, if more than the bottom line, according to the property, and the total amount of the proportion of the corresponding collection legal fees.
销售代表未经法律总监同意就签约,事后可能会发现按照管辖权条款,其诉讼只能向半个大陆远的某法院提出。
A sales representative who signs an agreement without running it past the GC may discover later that a venue jurisdiction clause requires the company to litigate the matter half a continent away.
这项分销协议应视为在一切方面均按照国家法律和A赞同服从B所在辖区法院的答应权。
This Distribution Agreement shall be construed in all respects in accordance with the law of HongKong and the A hereto agrees to submit to the jurisdiction of the Court of the domicile of the B.
去年联邦最高法院宣判两个教学区制定的计划违宪。这两个学区打算按照种族调剂学生到不同学校(以平衡各校的种族比例)。
Last year the Supreme Court declared unconstitutional plans by two school districts to assign students, according to race, to various schools (in an effort to balance the mix of RACES in classrooms).
债务重组是指债权人按照其与债务人达成的协议或法院的裁决同意债务人修改债务条件的事项。
Debt reorganization means the matters which creditors and debtors amend their debt terms on the bases of agreements or court judgments.
当查明当事人的意图之后,法院应当按照书面的协议执行,尽管永久租赁权不受当事人的欢迎。
When the parties' intent is made clear, courts should enforce the agreement as written, even though perpetual rights are not favored.
一名联邦法官表示法院应当按照国会计划的那样来进行此次军事审判。
A federal judge says the court should let the military process play out as congress intended.
按照法律学者的通行看法,中国法院的审判组织有三类:独任庭、合议庭和审判委员会。
In accordance with the prevailing view of legal scholars, the Chinese Court of organization into three categories: single Renting, the Full Court and the judicial committee.
本周,一家报纸报道说,这家在深圳的法院有三名法官由于收受贿赂而定罪,事后它按照风水大师的指点对建筑进行了整修。
A newspaper reported this week that the Shenzhen court had renovated its buildings under the master's instructions after three judges were prosecuted for taking bribes.
新罕布什尔州成为美国拔除通知怙恃法的第一州。按照新英格兰北部的打算生育,其诉讼已经移交法院。
New Hampshire is the first state to repeal a parental notice law, according to Dawn Touzin of Planned Parenthood of Northern New England, whose lawsuit had tied up the law in court.
按照现代民事诉讼的一般原理,开庭审理是法院审理民事案件的核心阶段和中心环节,庭审程序是民事诉讼获得正当性的关键,庭审效果是民事案件质量的根本保证。
According to the general principle of modern civil proceeding, holding a session is the core of civil cases, and the proper court procedures can guarantee the fairness and quality of a civil law case.
法院在案件庭审结束后认为公诉机关指控的罪名犯罪事实不一致时,可改变指控罪名,按照自己审理认定的罪名对被告人作出有罪判决。
The accusation will be altered by the court as they think that the procuratorate charged a wrong conviction. And then, the court will change the accusation and make a sentence.
法院在案件庭审结束后认为公诉机关指控的罪名犯罪事实不一致时,可改变指控罪名,按照自己审理认定的罪名对被告人作出有罪判决。
The accusation will be altered by the court as they think that the procuratorate charged a wrong conviction. And then, the court will change the accusation and make a sentence.
应用推荐