我是个令人失望的学生,尽管一般来说我很听话,也就是说,我按别人说的做。
I am a disappointing, though generally dutiful, student. That is, I do as I'm told.
对于农民来说,按常规来使用它则过于昂贵,而且由于它在接种疫苗后一个月才有效,所以在疫情爆发后才使用几乎没有什么帮助。
It is too expensive for farmers to use routinely, and since it is not effective until a month after vaccination, administering it after an outbreak begins helps very little.
一般来说,分层是按年进行的,因此我们可以确定记录中观察到的变化的日期。
Generally, the layering occurs on an annual basis, hence the observed changes in the records can be dated.
如果你的工资是按天或按周计算的,那么2月29日对你来说可能是个好消息。
A year with a February 29th might be good news if you are paid by the day or the week.
按优先级的次序排列他们:哪些观众对您来说是最重要的?
Rank them in order of priority: Which ones are most important to you?
利比亚按阿拉伯的标准来说相对富裕而开化,这个国家的怒潮尤其令人震惊;卡扎菲的人民显然不是把他看成怪人,而是恶魔。
The rage in Libya, a relatively affluent and well-educated state by Arab standards, has been especially shocking; Qaddafi's citizens obviously view him not as a crank but a monster.
人们为介入密谋模式而付出的代价,是得到按此逻辑来说应得的对待。
The price one pays for engaging in the conspiratorial mode is to be treated according to its logic.
简单来说,片段级统计允许按片段存储列数据分布,并从组成的片段中构建表级别。
In simple terms, fragment-level statistics allows storage of column data distributions per fragment, and building the table level from its constituent fragments.
疲劳的开发人员会犯更多错误,从长期来说,将比按“正常”时间表进行的开发慢得多。
Tired developers make more mistakes, which will slow you down more in the long run than keeping a "normal" schedule will.
按他的话来说,他正在孜孜不倦培育的制度就是世界新秩序的核心。
The regimes he is so assiduously cultivating are, by this account, the nucleus of a new world order.
按道理来说,你每天都在靠近倒数第二的命运(这是指死亡吗??)
Also by definition every day is bringing you closer to your penultimate fate.
举例来说,清单8中定义的视图主要用于按日期排序。
For example, the view defined in Listing 8 essentially sorts by date.
对于试图在与莫斯科紧张的双边关系上按下“重启动”按钮的白宫来说,对方不明确的立场是个特别的问题。
The uncertainty poses a particular problem for the White House, which is attempting to press the "reset button" in strained relations with Moscow.
坐椅事实上按其自身来说就是一个系统;车辆装配师可以将其视为一个黑盒子。
The seat is in fact a system in its own right; the vehicle integrator can treat it as a black box.
它已经有了按地区标准来说很好的水务基础设施,83%的家庭都能用上不间断的清洁供水。
It already had good water infrastructure by regional standards, with 83 percent of households receiving continuous clean water service.
然而,如果超新星的残核大于三个太阳质量,按常规物理法则来说,就将成为黑洞。
However, if the supernova remnant exceeds three solar masses, conventional physics suggests a black hole should be left behind.
科学家们推论,如果按年代来说,我们不能保持年轻,我们至少也能像年轻人似的生活,有年轻人似的感受。
If we can't stay chronologically young, the scientists reason, we can at least live and feel as if we are.
按SOA的术语来说,人事部门是一个服务提供者。
In SOA terms, the personnel department is a service provider.
这对于好朋友之间来说确实是个挑战,因为按常理来说,好朋友之间不该有秘密。
This can be really challenging for close friendships that have norms of openness and disclosure, "Dr Morrison said."
这两者一起在家里,没有任何监督,按逻辑来说是不会看到有什么教育奇迹出现的。
Put the two together at home, without hovering supervision, and logic suggests that you won't witness a miraculous educational transformation.
按常规来说,在闹市区开店是一个明智的选择,而沃尔顿却开始在乡村地区开店。
Instead of catering to heavily populated areas, which conventional wisdom would advise, Walton started building stores in rural areas.
平均来说,你可以按网站月收入12倍的价格卖出。
On an average, you can sell websites for 12 times its monthly income.
印度的穷人,按其比例来说,将比中产更可能出来投票。
In India the poor, proportionately, are more likely to vote than are the middle classes.
所以这也是与开车相比我更害怕坐飞机的原因,而按统计学来说,我坐飞机应该更安全。
It's why I'm more afraid of riding in a plane than driving a car and yet, statistically, I am much safer in a plane.
是的,按言辞凿凿的合同条款来说,我已经同意交付我输入的金额了。
Yes, I agreed — contractually, based on the language found the confirmation page — to pay the amount I entered.
对于很多人来说,按下按钮不是件轻松的事,但也是显然正确的:正确的就是杀死一个救下大多数。
To many people it’s as obvious as it is unpleasant that youmust press the button: the right thing to do is to kill the one in order tosave the many.
另一种很常用的编码按soap术语来说并非真正的编码。
The other encoding that is most common is not truly an encoding by SOAP terms.
按从众心理角度来说,这种疯狂状态是由供求简单法则引起的。
The frenzy is as much the result of simple laws of supply and demand as the herd mentality.
按从众心理角度来说,这种疯狂状态是由供求简单法则引起的。
The frenzy is as much the result of simple laws of supply and demand as the herd mentality.
应用推荐