研究发现,那些体重指数比妻子们高的丈夫们在结婚之初更幸福,并且这种幸福感会一直持续下去。
The findings discovered that men with a higher BMI than their wives were happier at the start of their marriage and stayed that way.
对于女人,结果也是如此——截止到第四年底,体重指数比丈夫低的妻子比那些体重和丈夫相当或更高的妻子要幸福得多。
The same effect was true for the women – by the end of year four wives with a lower BMI than their husbands were significantly happier than those who weighed the same or more.
丈夫(妻子)的身高体重指数每增加一个单位,丈夫(妻子)的平均(预期)工资就可以相应减少0.3%和0.15%。
An additional unit of husband's (wife's) BMI can be compensated by a 0.3%-increase (0.15%-increase) in husband's (wife's) average (predicted) wage.
女性也一样,身体质量指数较丈夫更低的妻子明显更幸福。
The same effect was true for the women –wives with a lower BMI than their husbands were significantly happier.
丈夫(妻子)的身高体重指数每增加一个单位,丈夫(妻子)的平均(预期)工资就可以相应减少0.3%和0.15%。
An unit of husband's (wife's) BMI can bed by a 0.3%-increase (0.15%-increase) in husband's (wife's) average (predicted) wage.
丈夫(妻子)的身高体重指数每增加一个单位,丈夫(妻子)的平均(预期)工资就可以相应减少0.3%和0.15%。
An unit of husband's (wife's) BMI can bed by a 0.3%-increase (0.15%-increase) in husband's (wife's) average (predicted) wage.
应用推荐