同时日元的持续走强冲击了出口型产业。
A sustained rise in the value of the yen has also hurt the export-dependent economy.
自从去年十一月在纽约进行了几次大拍后,艺术品市场开始持续走强。
The art market has been growing steadily stronger since the main New York sales last November.
过去一周美元兑欧元下跌了8.5%,逆转了过去几个月持续走强的势头。
The dollar has weakened 8.5% versus the euro over the past week, marking a reversal of its strengthening trend in recent months.
德国联邦统计局表示相对于出口的持续走强,消费开支及建筑业反而显著减弱了。
The national statistics office said that whereas exports continued to be strong, consumer spending and construction activity were notably weak.
而银行股等大盘权重股的持续走强,也将有效化解新股发行带来的指数调整压力。
The heavyweight banking stocks, such as the continuing strong market, it will effectively resolve the issue of new shares resulting from the pressure adjustment index.
如果能在该关键价位持续走强(目前交易于1.0130/50),则澳元有望快速上扬。
If it can sustain strength at this pivotal level (it is currently trading at 1.0130/50) then the Aussie could gain upward momentum very quickly.
货币随著商品价格达到顶峰,但这次欧洲货币似乎相较较早见高,然而商品货币持续走强。
Currencies peaked with commodity prices, but this time it appears the European currencies have formed a major peak earlier than the other, while the commodity currencies continue to strengthen.
供需动力随着全球增长持续走强,但经济活动的总体水平很有可能使商品需求继续保持疲弱。
Supply and demand dynamics continue to improve as do global growth prospects, but the overall level of economic activity is likely to continue to keep commodity demand at subdued levels.
这样的刺激将持续到2010年;个人消费将持续走强,而且房地产销售反弹也将带动建筑业增长。
This stimulus will stretch into 2010; private consumption will remain strong, and a rebound in home sales will boost construction.
日元持续走强。在上月日本灾难性地震之后,日元兑美元汇率竟攀升至76.53,创下历史新高。
The yen has continued to strengthen, and in the wake of the disastrous Japanese earthquake last month, it climbed to its highest level ever: 76.53.
而明天的焦点,仍然会是经历了昨天预算案发布后持续走强的澳元,离开年度高点0.9461已经不远了。
The main overnight focus has been with the continued strength of the Aussie in the wake of yesterday's budget, the year high at 0.9461 not that far away.
市场持续走强的一个重大原因在于,人们对于经济和公司收益的期望值极低,以致即使只是微弱的好消息也能够提振市场上涨。
One big reason for the market's continued strength is that expectations were so low for the economy and corporate earnings that the market was able to rise even on modestly good news.
摘 翇 要 :随着中国GDP的快速增长及经济持续走强,中国的奢侈品销售市场份额已占领全球奢侈品市场份额的第三位。
Abstract: With the rapid economic growth and the continued strength of China's GDP, China's luxury goods sales market share of the global luxury market has occupied third place.
持续走强的日元对于重要的出口商,像丰田公司、索尼公司是有害的因为其会侵蚀他们的国际利润,降低其商品在国外的竞争力。
Sustained strength the yen is toxic to vital exporters such as Toyota Motor Corp. and Sony Corp. because it erodes their international profits and makes their goods less competitive abroad.
证券市场的持续走强,给证券节目的传播带来了新的机遇,然而,传统的证券节目在内容、主持人的定位上存在严重的偏差,它影响了传播的效果。
The traditional securities program, however, has a serious deviation in the orientation of contents and emcees, which has influenced the spreading effect.
其他推动日圆走强的因素还包括日本持续的经常项目盈余,6月份为123亿美元,日本强劲的出口业拉动了经常项目盈余。
Other factors adding to the yen's strength include the country's persistent current-account surplus, $12.3 billion in June, which is driven by a strong export sector.
美元的进一步走强和对政策正常化的持续担忧可能对商品市场的前景形成压力。
Further USD strength and continued concern about policy normalization could weigh on the outlook for the commodities market as well.
这个过程已经持续了一段时间,但在欧元走强的背景下,这一过程的加速可能会有助于德国最大的制造商转变为进出口贸易商。
The process has been under way for some time. But its acceleration under the strong euro could help turn Germany's biggest manufacturers into import-and-export traders.
虽然欧元相对法郎本周将持续走弱,但应该会于二月走强。
Although the euro will lose some against the franc this week, it should be strong in February.
趋势显示亚洲货币相对欧洲货币在未来两个星期将持续走高,在此期间,我们预期美元将同步走强。
The cycles tell us the Asian currencies are likely to continue higher versus Europe over the next two weeks, and during this period we expect to see the dollar strengthen as well.
趋势显示亚洲货币相对欧洲货币在未来两个星期将持续走高,在此期间,我们预期美元将同步走强。
The cycles tell us the Asian currencies are likely to continue higher versus Europe over the next two weeks, and during this period we expect to see the dollar strengthen as well.
应用推荐