会后,我一边注视着外面的爱琴海,一边思考着这个问题,似乎CIO这个角色在持续痛苦地承受着各式多重人格紊乱之苦。
Pondering this question while staring out over the Aegean sea after the conference, it seems that the CIO role continues to suffer from a multiple personality disorder of sorts.
喉咙发痒、鼻塞和身体疼痛都会带来痛苦,但若能分辨出是感冒还是流感导致的,就可能改变痛苦持续的时间。
Scratchy throats, stuffy noses and body aches all spell misery, but being able to tell if the cause is a cold or flu may make a difference in how long the misery lasts.
世卫组织和伙伴需要持续的资金支持,以使继续在苏丹减少痛苦和拯救生命。
WHO and partners need sustained financial support in order to continue to reduce suffering and save lives in Sudan.
肯德勒认为,在悲痛中的人们症状没有那么严重,而且强烈的痛苦持续的时间也不长。
Kendler says that in grief, the symptoms are less severe, and also, the acute pain doesn't last as long.
我们从他自己的证词中知道这曾给他带来疑惑和痛苦,这些围绕他行动的争议持续到他去世的最后那一天。
We know from his own testimony the doubts and the pain this caused him, and that the controversy that would swirl around his actions would last until the fateful day he died.
奥巴马在一份书面声明中说,战斗每持续一天,就会带来更多的痛苦,并进一步推迟科特迪瓦人民理应得到的和平与繁荣的未来。
In a written statement Tuesday, Mr. Obama said every day that the fighting persists brings more suffering and further delays the future of peace and prosperity that the people of Ivory Coast deserve.
持续的紧缩已经让那些即便在最有利的情况下也争先向银行贷款的中小型企业深深地体会到了痛苦。
The sting from that sustained tightening has been felt most harshly by small- and medium-sized enterprises, which struggle to get bank credit even at the best of times.
在1973年,德国、法国、荷兰和比利时都下令突然停止持续已久的外籍工人计划,使一个十年的痛苦的经济萧条提前到来。
Germany, France, the Netherlands and Belgium all called an abrupt halt to long-running guest-worker programmes in 1973, anticipating a painful recession that decade.
RFA后的剧烈疼痛是罕见的,但一旦发生可能会持续数天,需要麻醉剂来缓解痛苦。
Severe pain after RFA is uncommon, but may last a few days and require a narcotic to provide relief.
痛苦的紧缩将持续好多年。
像这些大幅度削减短期内可能很痛苦,但与持续数轮的小规模裁员相比,这对利润和士气总归要好些。
Deep cuts like these may be painful in the short-term, but they are better both for profits and morale than repeated rounds of small lay-offs.
纪律约束的痛苦持续数月,悔恨的痛苦通常延续一生。
The pain of discipline lasts a matter of months, the pain of regret usually lasts a lifetime.
减少痛苦需要自我控制以及内心持续的努力。
Self-control and sustained inner effort are required in order to diminish unhappiness.
他的痛苦要持续三万年。
然而这种犹豫上的痛苦的持续存在或许正是欧元10年来最令人扫兴的事情。
Yet the persistence of this pain reflects perhaps the biggest disappointment of the euro’s first ten years.
他们有理由来惩罚其社会党的首相jose Luis rodriguez Zapatero——曾经繁荣的经济在他的监管下衰落了,失业率高达21%,可能持续几年低迷,债券收益高,削减财政赤字带来了真正的痛苦。
A once-booming economy crashed on his watch. Unemployment is over 21%, growth may be low for years, bond yields are high and deficit-cutting is causing real pain.
这种情绪仅仅持续到日落,那时也就是我开始犯错的时候了。都不是什么灾难性的错,但是一起,他们成了痛苦。
The mood lasted only until the sun went down, which is when I began to make mistakes — none catastrophic, but together they added up to misery.
否认是一种心理应对机制,它让你有时间去适应痛苦境遇——但是持续的否认能干扰问题的处理,或者影响你应对挑战的能力。
Denial is a coping mechanism that gives you time to adjust to distressing situations - but staying in denial can interfere with treatment or your ability to tackle challenges.
无论你如何称呼它们,痤疮都代表了持续的痛苦和烦恼。
No matter what you call them, acne can be distressing and annoyingly persistent.
突然,就在两帧图像中间他看到了,那是一个既生动又强烈的极度痛苦的表情,只持续了不到15分之1秒。
And suddenly, there, across just two frames, he saw it: a vivid, intense expression of extreme anguish. It lasted less than a 15th of a second.
悲伤和痛苦也许会帮助治愈失去,而若是没有那些感觉,那些因失去而受的苦可能会持续更久。
Sadness and agony may help heal the loss, and without those feelings the suffering from the loss could endure longer.
纵观2010年全年,通货膨胀持续保持或高于3%,这是个可怕的数字,但是今年它将更为令人痛苦,因为通货膨胀率将超过4%。
Throughout 2010 inflation ran at or above 3%. That is a pretty dismal record, but it will get even more wretched this year as inflation heads above 4%.
美国经济走出衰退的过程看起来痛苦且缓慢,而联邦支出将有助于抵消州和地方预算持续紧缩的状况。
The climb out of the recession looks to be painfully slow, and the federal spending will help offset persistent tightening in state and local budgets.
非洲和中亚则感受到大宗商品价格持续下跌、海外工作者汇回本国的资金迅速减少的痛苦。
Africa and central Asia are feeling the pain of falling commodity prices and rapidly thinning flows of remittances from expatriate migrant workers.
此次危机的后果是痛苦的,并还将持续一段时间。
在没有吃葡萄干的研究对象里,那些被告知被团体拒绝了的人在没有受到刺激的情况下变得好斗,造成持续时间长而痛苦的快速爆发。
Among subjects who hadn't eaten the raisin, those who were told they'd been rejected by the group became aggressive, inflicting long and painful sonic blasts without provocation.
在没有吃葡萄干的研究对象里,那些被告知被团体拒绝了的人在没有受到刺激的情况下变得好斗,造成持续时间长而痛苦的快速爆发。
Among subjects who hadn't eaten the raisin, those who were told they'd been rejected by the group became aggressive, inflicting long and painful sonic blasts without provocation.
应用推荐