现在用你的手一个一个地拿着这些盒子。
西蒙,拿着这些气球。
拿着这些棍子并把它们紧紧地绑在一起。
他经常拿着这些剪刀在我头上剪来剪去。
拿着这些袋子到那里去,你这个脏女孩!
能帮我拿着这些吗,约翰?
泰国运动员拿着这些徽章在奥运会上售卖。
Thai athletes have been given these pins to sell in past Games.
请帮我拿着这些书。
拿着这些钱。
请拿着这些商品到那个商品检测柜台检查盖章后回来。
Please take your goods to that goods Inspection Counter and get a stamp on it, then come back.
第二天就带一大堆瓶瓶罐罐进宫,拿着这些药给夏安翰。
The second day takes a lot of bottles to enter a temple, take these medicine to summer Anne Han.
然后拿着这些迫在眉睫的合作计划来给产品开发人员以压力。
Then takes these imminent cooperations plans gives the product development personnel by the pressure.
一名库克旅行社代表拿着这些证件材料,在码头找到了古道尔。
An agency representative, documents in hand, found her on the dock.
我年纪还比较轻的时候,就拿着这些拍子找他们签名,因为我是他们的超级粉丝。
尽管持批评态度的内阁成员警告说,那些男人的确没有打他们的妻子,而是拿着这些钱去买醉了。
that families did go to the doctor, and that, despite what skeptical Mexican cabinet members had warned, men did not beat up their wives, take the money and get drunk.
一名职员递给他一张火车票和5美元。拿着这些钱,从此就可以开始诚实的新的人生了。
The clerk handed him a railroad ticket and the five-dollar bill with which he was supposed to start a new, honest life.
在造访临终关怀中心的家庭休息室时,赫顿拿着这些日记,落下泪来,她说自己会好过一些。
Knowing that has made her own grief more manageable, said Ms. Hutton, who teared up as she clasped the journals during a visit at the hospice's family lounge.
他满心欢喜的拿着这些方案和报价去与该客户进行沟通时,该客户却提出需要进行实际体验,同时觉得价格太高,有另选其他品牌的意向。
When he held the quotation to communicate with the customer, the customer thought the price was too high and planned to choose other company -.
他们拿着一些看起来像绳子的东西,这些“绳索”通过一些机械系统,延伸向天空中的一只“巨鸟”。
They were holding what looked like ropes that led, via some kind of mechanical system, to a giant bird in the sky.
这些拿着大学文凭和就业资格证书的毕业生们又为什么会被认为是“廉价的卷心菜”呢?
Shouldn’t these graduates be rewarded for their education credentials and qualifications and not be treated “as cheap as cabbages”?
我们这些员工天天见面,但在这种场合拿着小小的纸盘和塑料叉子的时候,还是产生了异样的感觉。
We see these people every day, and yet the situation feels different when we’re holding small paper plates and plastic forks.
在正式拍照前摆好姿势。这些妇女都拿着扇子,这是当时普遍存在的物品就像现在女人的钱包一样。
Posing for a formal photograph, these women all carried fans, as ubiquitous then as purses are for women today.
这些“库函数”的作者可都是拿着全职薪水在干活的呀!
these library writers are paid to work on these things full time!
(虽然早餐吃这些其实也是可以的)。意大利人喜欢拿着杯卡布·奇诺搭配牛角面包边走边吃。
(Although there's nothing wrong with having them for breakfast you know) an Italian likes to eat on the run with a cappuccino and croissant.
这时,2个拿着棍子的淘气小男孩来到这里,有个男孩一看到这些花,马上就挥起了棍子。
Then some naughty children with sticks came. One child swung his stick when he saw the flowers.
现在她的研究认为这有很大的可能性。她还没有证实这些细菌是否还存活,但是拿着香烟或者将未点燃的香烟放在嘴里就足够可能带来感染。
If these germs are alive, something she has not yet confirmed, just handling cigarettes or putting an unlit one to the mouth could be enough to cause an infection.
但是现在,在这些事上没有人进监狱,实际上许多人拿着在优惠税收政策下得到的大量金钱走开了。
But here nobody's going to jail, in fact a lot of them are walking off with tons of money, which they got in many cases with preferential tax terms.
但是现在,在这些事上没有人进监狱,实际上许多人拿着在优惠税收政策下得到的大量金钱走开了。
But here nobody's going to jail, in fact a lot of them are walking off with tons of money, which they got in many cases with preferential tax terms.
应用推荐