在一些发展中国家,人们也普遍认为拥有汽车是财富、权力和社会声望等个人地位的象征。
It is also generally accepted in some developing countries that car ownership is a symbol of personal status such as wealth, power and social prestige.
拥有汽车在中国越来越普通了。
许多人反对拥有汽车。
简单而言,还是同时拥有汽车和飞机比较方便。
Simply put, it was still more convenient to have both a car and a plane.
在大城市中,有充分的理由拥有汽车。
In a large urban area, there are some good reasons for owning a car.
上千的美国人拥有汽车。
许多人反对拥有汽车。
你想拥有汽车洋房吗?
他们使用的方法是雇佣拥有汽车制造各种方面工作经验的个人。
The approach they use is to hire individuals with previous experience in various aspects of automobile manufacturing.
拥有汽车的人数一直在逐渐上升。洪水的逐渐消退。
There has been a gradual increase in the number of people owning cars.
图表表明,在过去的5年中越来越多的家庭开始拥有汽车。
The chart shows that in the past 5 years more and more families have owned cars.
你们不认为希望中国每个人都拥有汽车是多么可笑的想法吗?
Don't you think it's foolish to wish that one day everyone in China has a car?
我认为限制私人拥有汽车的数量不是解决交通问题的好办法。
To my way of thinking, the restriction of the number of private ownership of cars is not a sound solution to traffic problems.
这个假设很合理,因为销售者拥有汽车,知道自己汽车的特点和可能的毛病。
This is quite reasonable, as sellers have owned the car for a while and are likely to know its quirks and potential problems.
我并没说中国每个人都应拥有汽车。我的意思是汽车应该在中国得到鼓励。
I don't mean that everyone in China has a car. What I mean is that more cars should be encouraged in China.
司机:是的,先生。这就是我把它放在杆后,我的夫人谁拥有汽车。她的行李箱。
Driver: Yes Sir. That's where I put it after I shot the lady who owns the car. She's in the trunk.
这些中产阶层通常在正常的经济环境里有工作,而因此有信用,他们可能还拥有汽车或摩托车。
They mostly have jobs in the formal economy, which also brings access to credit, and probably own a car or a motorbike.
他说:“我认为80%的中国想拥有汽车,即使钱不够,也想买一辆价格稍低者。”
"I think 80% of Chinese people want to have a car, even if they don't have much money they will buy cheaper ones," he said.
更重要的是,随着越来越多的人拥有汽车,他们已经成为一种新的污染,尾气和噪声。
What's more, as more and more people have cars, the was gas and noise from them has become a new pollutant.
当亨利。福特最初制造汽车为寻求资金支持时,农民和一般职员也能拥有汽车的想法被认为是可笑的。
When Henry Ford firstsought financial backing for making cars, the very notion of farmersand clerks owning automobiles was considered ridiculous.
不过优步的服务是撮合乘客和司机,它本身并不拥有汽车资产,这使它可以获得利润里最大的份额。
By matching riders with drivers, Uber can offer transport services without owning a single vehicle, and keep the lion's share of the profits.
当亨利。福特最后制造汽车为寻求资金支持时,农民和普通职员也能拥有汽车的想法被认为是可笑的。
When Henry Ford first sought financial backing for making cars, the very notion of farmers and clerks owning automobiles was considered ridiculous.
这些消费者的很多人年收入达到了50000元,或者说是7500美元,主管们认为这是在中国拥有汽车的门槛。
The annual income of many of those consumers is now climbing above 50,000 yuan, or about $7,500, which executives consider the threshold for car ownership in China.
汤姆塞拉尼,拥有汽车的城市哈雷·戴维森,法名顿山,密歇根州,其中一个最大的摩托车经销商在美国。
Tom Celani, owner of motor City Harley Davidson, Farmington Hills, Michigan, one of the largest motorcycle dealerships in the USA.
他说:“我认为我们的消费方式必须改变,但我认为,对别人说不能拥有汽车、不能拥有摩托车,这是完全不现实的。”
I think the way we consume has to change, but I think it is completely unrealistic to say to people you can't have a car, you can't use a motorbike.
他说:“我认为我们的消费方式必须改变,但我认为,对别人说不能拥有汽车、不能拥有摩托车,这是完全不现实的。”
I think the way we consume has to change, but I think it is completely unrealistic to say to people you can't have a car, you can't use a motorbike.
应用推荐