• 上周末我们拜望了祖父母。

    Last weekend, we called on our grandparents.

    youdao

  • 因为时间就想起拜望一下老。

    As it was quite a long period of time, I thought of paying the eminent Professor Ji a visit.

    youdao

  • 为什么警方中的4私人会去陪苹果公司拜望员?

    Why did it take four of them to match the Apple investigators?

    youdao

  • 四个人马一齐跟隐士依依告别答应不久拜望

    All four bade an affectionate farewell to the Hermit and promised that they would soon visit him again.

    youdao

  • 想念师傅一起分享快乐因此返回城里拜望师傅。

    He missed the master, and wanted to share his happiness with him. So he returned to the city for a visit.

    youdao

  • 我这拜望时间并不太久,因为珈罗琳赫斯脱太太出去

    I wish I could see her. My visit was not long, as Caroline and Mrs. Hurst were going out.

    youdao

  • 咱们这一进京,原拜望亲友,或是舅舅家或是你姨爹家

    When we arrive, we should first call on relatives and friends. We Can stay with your uncle or aunt.

    youdao

  • 拜望是为了贷款巴特勒先生精神抖擞地表示意见,带着一贯的活泼神气

    I came to see you about that loan of yours, Mr. Butler, he observed briskly, with an old-time, jaunty air.

    youdao

  • 既然及早拜望计划已告失望便屈指计算着日子,看看还得隔多少天才能请贴。

    She counted the days that must intervene before their invitation could be sent; hopeless of seeing him before.

    youdao

  • 细雨淅淅,秋风瑟瑟。他们雨伞,攀沿弯曲的山间小道拜望一位隐居深山的朋友。

    They walked with umbrellas up a winding mountain path on a drizzling and windy autumn afternoon for a visit to a friend living in seclusion.

    youdao

  • 细雨淅沥,秋风瑟瑟。他们撑着雨伞,沿弯曲的山间小道拜望一位隐居深山的朋友。

    Holding umbrellas, they climbed along a winding path to visit a friend living in retreat in a remote mountain.

    youdao

  • 细雨淅沥,秋风瑟瑟。他们撑着雨伞,攀沿个弯曲山间小道拜望一位隐居深山的朋友

    In one autumn afternoon, with drizzling rains and chilly winds, they, holding umbrellas, were walking on the rugged trail to visit a friend secluded in the remote mountain.

    youdao

  • 直到年前一天当时艾希礼为期欧洲大陆旅游回来她家来拜望爱上了

    But since that day two years ago when Ashley, newly home from his three years' Grand Tour in Europe, had called to pay his respects, she had loved him.

    youdao

  • 父亲第二天,所有妇女们准备她家拜望,表示哀悼愿意接济的心意,我们习俗

    The day after his death all the ladies prepared to call at the house and offer condolence and aid, as is our custom.

    youdao

  • 在一个山村领有超天然力气投身原始农耕社会形态克莱尔(蕾妮·威尔纳)拜望害病的毑。

    Partial mountain village possessing a super-natural strength, to join the social forms of primitive farming Claire (Renee Werner) pay a visit to diseased Xijie.

    youdao

  • 时间里,费茨威廉到牧师家拜望好多次,但是西先生却没有来过,他们仅仅是在教堂里才见到他。

    Colonel Fitzwilliam had called at the parsonage more than once during the time, but Mr. Darcy they had only seen at church.

    youdao

  • 现代庆祝母亲节方式更为相似英国的“拜望双亲日”,称为中-四旬星期日,为四旬斋第四个星期日。

    More like the modern celebration of Mother's Day is England's "Mothering Sunday", also called Mid-Lent Sunday, observed on the fourth Sunday in Lent.

    youdao

  • 秋天下午细雨淅沥,秋风瑟瑟他们着雨伞,攀沿个弯曲的山间小道拜望一位隐居在深山的朋友

    This is an autumn afternoon. It's drizzly with winds rustling. They are walking along mountain path under umbrellas, to visit a friend who is reclusive here.

    youdao

  • 秋天下午细雨淅沥,秋风瑟瑟他们着雨伞,攀沿个弯曲的山间小道拜望一位隐居在深山的朋友

    This is an autumn afternoon. It's drizzly with winds rustling. They are walking along mountain path under umbrellas, to visit a friend who is reclusive here.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定