几十年来,墨西哥的政客们一直拒绝修改该国的税收、能源和劳动法,使其经济落后于巴西和智利等国。
Mexico's politicians have resisted mending the country's tax, energy and labor laws for decades, leaving its economy behind countries such as Brazil and Chile.
五月份的时候因为该党拒绝按新的选举法登记而被解散。
自民党将推出一项简单的“公民费用上缴法”,取代社会福利组合项目。在“公民费用上缴法”中受益人若拒绝工作,国家就减少他需上缴的费用。
The FDP would replace a patchwork of welfare programmes with a simple "citizens' payment", which could be cut if beneficiaries refused work.
1955年12月1日,罗萨·帕克斯因在公共汽车上拒绝将其座位让给一个白人而被捕,她的行为违反了这个城市的种族隔离法。
On December 1, 1955, Rosa Parks was arrested for refusing to give her seat on a public bus to a white man. It was a violation of the city's racial segregation laws.
我以个人名义向威尔斯·法戈公司提出申请,并申请我父亲为连名签署人,但是他们还是拒绝了我。
Wells Fargo I applied on my own once, and applied with my father as a co-signer and they also denied me [then].
阿拉法特在巴拉克接受我的提议之后予以拒绝是一个历史性的大错误。
Arafat's rejection of my proposal after Barak accepted it was an error of historic proportions.
对于不能够拥有全部东耶路撒冷尤其是圣殿山的主权,阿拉法特不高兴了,他拒绝了这一提议。
Arafat balked at not having sovereignty over all of East Jerusalem, including the Temple Mount. He turned the offer down.
UDDI注册中心会在内部检查这些分类法的使用情况;试图保存无效的代码会遭到拒绝。
Use of these taxonomies is internally checked by the UDDI registry; attempts to save invalid codes are rejected.
美国一些州还通过了《消费常识法》,旨在让地方法庭拒绝受理肥胖诉讼案例。
A number of American states have passed “common-sense consumption laws” aimed at deterring obesity cases in local courts.
里法特·侯赛因还说,印度也拒绝过巴基斯坦的援助。
He also says India itself has declined Pakistani assistance in the past.
在Bilski案中,法院非但拒绝完全排除商业方法专利,而且否定了由美国联邦巡回上诉法院(该院为审理专利商标上诉案件的专门法院——译者注)缔造的判定可专利性的两个检验法。
In Bilski, the court not only rejected a categorical exclusion of business method patents, but also two tests for patentability created by the U.S. court of Appeals for the Federal Circuit.
拒绝执行卫生防疫机构依照传染病防治法提出的预防、控制措施的。
Refusal to execute the preventive and control measures proposed by the health and anti-epidemic agencies according to the Law on Prevention and Treatment of Infectious Diseases.
本授权的任何部分不会被解释为拒绝或者限制任何暗含的授权或其他在适用专利权法下保护您的专利不受侵犯的措施。
Nothing in this license shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law.
因为信奉拉斯塔法里教,他拒绝剪去头发。 %。
具体到我国来看,我国民事诉讼法中未确立亲属拒绝作证权制度有其受外在影响和制度本身的原因。
Specific to China, China's civil law does not establish the right to refuse to testify relatives of the system by external influence and the reasons for the system itself.
在公开公平的竞争中,法德等横行霸道者或许会拒绝帮助爱尔兰。
In an open and fair contest, the bullies may well decline to take on Mr.
对被拒绝儿童采用认知训练法效果较好,对被忽视儿童采用行为训练法更好。
The cognitive training is more suitable for rejected children and the behavioral training is more suitable for neglected children.
“他们要你这样他们就可以拒绝你,”斯图尔特先生说,一资深伯恩·斯维尔,明尼苏达州,谁拥有3.5级点平均得分27(满分36)该法。
"They want you so they can reject you," says Mr. Stewart, a senior in Burnsville, Minn., who has a 3.5 grade-point average and scored a 27 (out of 36) on the ACT.
如执行请求可能违背被请求缔约方的现行域内法或与适用于该缔约方的国际条约相悖,则可拒绝执行协助请求。
A request for assistance may be refused if such execution would be in conflict with the internal law or international law in force in the requested Contracting Party.
在我国《合同法》中,买方拒绝接受货物是合同解除的一种形式,与拒绝接收、退货不同。
In China's Contract Law buyer's rejection constitutes a form of rescission, which is different from refusing to take delivery and returning the goods.
法的不可直接对抗性意味着法一旦生效,就必须被遵守,任何机关、组织或者个人不得以任何理由拒绝服从。
The indirect opposability of law means that the law must be abided by once it goes into effect, and any organization or individual cannot refuse to obey it with any reasons.
他们拒绝为法官提供实在法所未规定的任何价值标准。
They refused to provide the judge with a scale of values not contained in the positive law.
该例外的适用,为那些因拒绝从事违反公共政策行为而遭解雇的员工提供了侵权法上的诉因。
The application of this exception has provided the cause of action in tort to the employees who were discharged for the reasons contravening public policy.
搭售行为和拒绝交易行为是各国反垄断法均要规制的两种不同的限制竞争或可能限制竞争行为,反垄断法对其有不同的分析规则和判断方法。
As two distinct activities that may potentially eliminate competition, tying arrangements and refusals to deal are regulated separately by the antitrust laws of most countries and regions.
搭售行为和拒绝交易行为是各国反垄断法均要规制的两种不同的限制竞争或可能限制竞争行为,反垄断法对其有不同的分析规则和判断方法。
As two distinct activities that may potentially eliminate competition, tying arrangements and refusals to deal are regulated separately by the antitrust laws of most countries and regions.
应用推荐