和你谈话的那人是一个拍马屁的人。
我并不是说要招揽一堆拍马屁的人。
他只是一个乐于拍马屁的人。
不要和他走得太近。他只是一个乐于拍马屁的人。
是不是就是说大家都喜欢被拍马屁,而又不喜欢拍马屁的人呢?
Is that to say that we all enjoy the feeling of being flattered and unlike the man with brown nose?
当人们形容那些善于拍马屁的人时,这些都是温和的 贬义词。
These are all terms of mild opprobrium when directed at the flatterer.
在英语中,当人们形容那些善于拍马屁的人时,这些都是温和的贬义词。
In English, these are all terms of mild opprobrium when directed at the flatterer.
据我所知,整个民族的人是顽皮至少不礼貌。特别是那种古板的拍马屁。但我听到了。
I know, stereotyping an entire nation of people is naughty and at least impolite, especially when the stereotype is not flattering.
而那些过去最受宠的人——你我共同的朋友们,其中有拍马屁的,冷漠的:当然,最招人注意的还有那些胆小怕事的。
And those old favorites, your friends and mine: sycophantic, phlegmatic, and, of course, top of the bill - pusillanimous.
而那些过去最受宠的人——你我共同的朋友们,其中有拍马屁的,冷漠的:当然,最招人注意的还有那些胆小怕事的。
And those old favorites, your friends and mine: sycophantic, phlegmatic, and, of course, top of the bill - pusillanimous.
应用推荐