我有个更好的主意——给拉里·佩奇打电话,说他被解雇了。
在一次迎新会上,塞吉遇见了拉里·佩奇,一个计算机科学家的儿子。
During a welcome party, Sergey met Larry Page, the son of a computer scientist.
他引用了谷歌联合创始人拉里·佩奇的话,大意是说,这个“完美的搜索引擎”将“准确地理解我的意思,并准确地反馈我想要的信息”。
He quotes Google co-founder Larry Page to the effect that the "perfect search engine" will "understand exactly what I mean and give me back exactly what I want."
他引用了谷歌的联合创始人拉里·佩奇的话,大意是说这个“完美的搜索引擎”将“准确地理解我的意思,并准确地反馈回我想要的东西”。
He quotes Google co-founder Larry Page to the effect that the "perfect search engine" will ''understand exactly what I mean and give me back exactly what I want."
“我们不会因为短期的收入压力而害怕高风险、高回报的项目。” 拉里·佩奇和塞吉·布林曾经这样说。
"We will not shy away from high-risk, high-reward projects because of short term earnings pressure," the statement said.
但是谷歌的拉里·佩奇也给经纪人打电话,当然要经过董事会允许,谷歌的某个雇员可以给经纪人打电话,然后做出同样的买入要求,我们想买进谷歌的股份。
But Larry Paige at Google can call up a broker — he better get the board's permission — somebody at Google can call up a broker and make the same statement: we want to buy Google shares.
拉里•佩奇和塞吉•布林用他们的搜索引擎技术制造了一个新的互联网现象,并向传统智慧挑战:当和广告结合时,搜索也可以挣钱。
Messrs Page and Brin created an internet phenomenon with their search engine and refuted conventional wisdom by proving that search could make money when paired with advertising.
谷歌要想保住其领先位置,刚刚履新的首席执行官拉里·佩奇就必须为社交网络制定新的规划。
If Google (GOOG) is going to maintain its leadership, still-new CEO Larry Page needs to have a plan for the social Web.
拉里·佩奇很不高兴。
利:拉里·佩奇和他的下属或许可以解决雅虎的广告收益问题。
The Good: Larry Page and crew might be able to solve Yahoo's AD revenue problem.
随着施密特和罗森博格离开,这是拉里·佩奇亮相并设定公司方向的绝佳时机,至少在投资者眼中是这样。
With Schmidt and Rosenberg gone, it will be a good time for Larry Page to make an appearance and set the direction for the company, at least in the eyes of investors.
关系形成:如同拉里·佩奇和谢尔·盖布林那样,雅虎的两位创始人是在1994年斯坦福大学博士课程上见面的。
How their partnership was formed: Like Larry Page and Sergey Brin, Yahoo's founders met at Stanford's PhD program in 1994.
同时谷歌也从摩托罗拉强大的专利组合中获得好处,谷歌首席执行官拉里·佩奇对此表示,这将保护安卓免于反竞争行为的威胁。
Google also benefits from Motorola's vast portfolio of patents, which Larry Page, Google's chief executive, said would help to "protect Android from anti-competitive threats".
因此,贝尔所称的“比尔·盖茨、拉里·佩奇、谢尔盖·布林和马克·扎克伯格式的创业”,正在缓慢但稳扎稳打地在中国诞生。
Thus, what Bell calls the "Bill Gates-Larry Page-Sergey Brin-Mark Zuckerberg model," is slowly but surely being born in China.
斯坦福博士生拉里·佩奇和谢尔·盖布林也得出了类似的算法。
Stanford doctoral students Larry Page and Sergey Brin would separately come up with the similar PageRank algorithm.
你说不,我有个更好的注意,给拉里·佩奇打电话,说他被解雇了,因为公司是我的了。
You say no. Actually, I have a better thing, you say, call Larry Paige and tell him he's fired because I realize I own the company.
拉里·佩奇将取代埃里克·施密特担任谷歌公司首席执行官。
Larry Page will replace Eric Schmidt as chief executive at Google.
同时谷歌也从摩托罗拉强大的专利组合中获得好处,谷歌首席执行官拉里·佩奇对此表示,这将保护安卓免于反竞争行为的威胁。
Google also benefits from Motorola's vast portfolio of patents, which Larry Page, Google's chief executive, said would help to "protect Android from anti-competitive threats". See article.
2001年,科罗斯先生遇到那时才刚刚流行起来还没有钱路的Google(谷歌)搜索引擎的共同创始人,年轻的谢尔盖·布林和拉里·佩奇。
In 2001 Mr Gross ran into Sergey Brin and Larry Page, the young co-founders of Google, a search engine that was just then becoming popular, but still had no way of making money.
幸好随着拉里·佩奇重任ceo,这种情况已经被纠正过来了。
Thankfully that has now been corrected, with Larry Page returning to the helm.
博士罗斯林很快帮助戈尔改进了气候变化演讲报告,还同谷歌创始人拉里·佩奇和谢尔·盖布林讨论Gapminder。
Dr Rosling was soon helping al Gore polish up his climate-change presentations and talking about Gapminder with the founders of Google, Larry Page and Sergey Brin.
23岁的Facebook创立者马克扎克博格使得两位Google30多岁的联合创立者谢尔盖布林和拉里佩奇显得老了。
At a virile 23, the founder of Facebook, Mark Zuckerberg, makes Google's co-founders, Sergey Brin and Larry Page, both in their thirties, look almost decrepit.
因此,2005年5月27日的时候,李开复飞往加州山景城与Google创始人谢尔盖·布林和拉里·佩 奇做了会面。
So Lee flew to meet with Google founders Sergey Brin and Larry Page in Mountain View, Calif., on May 27, 2005.
Google在这条新闻中还援引公司的创建人之一兼总裁拉里·佩奇说:“目前这一‘可连通世界’的项目已基本在我们的掌控之中。”
"We've got that whole organizing-the-world's-information thing more or less under control," the website says, quoting Google co-founder and president Larry Page.
拉里·佩奇和塞吉·布林甚至有可能已经开始担心,Google涉足过多与搜索无关的产品,可能要面对使用户感到困惑的风险。
If anything, Messrs Page and Brin were becoming concerned that Google already dabbled in too many products beyond web search and risked confusing its users.
谷歌创始人谢尔盖•布林和拉里•佩奇在今年的排名中首次跻身十强,这两位34岁的业界巨头以185亿美元的个人资产并列第五位。
Joining the top 10 of the country's richest for the first time were Google Inc. founders Sergey Brin and Larry Page, who tied for fifth place.
谷歌创始人谢尔盖•布林和拉里•佩奇在今年的排名中首次跻身十强,这两位34岁的业界巨头以185亿美元的个人资产并列第五位。
Joining the top 10 of the country's richest for the first time were Google Inc. founders Sergey Brin and Larry Page, who tied for fifth place.
应用推荐