叶尼塞河发源于蒙古,流经俄罗斯,汇入北冰洋的喀拉海。全长3445英里。
The Yenisei River starts in Mongolia and flows through Russia to the Kara Sea in the Arctic Ocean. It's 3,445 miles long.
出生的时候他们是天各一方(布林来自俄罗斯,佩奇来自密歇根),但现在布林和拉里步调一致。
They may have been born on opposite sides of the world (Brin from Russia and Page from Michigan), but Sergey and Larry are cut from the same cloth.
在这个中心工作的梅拉加泽是一位在美国受教育的律师。他说,俄罗斯飞机曾在一星期里昼夜不停地向哥里扔炸弹,迫使当地居民逃到附近的山上去。
Girogi Meladze, a U.S.-educated lawyer working at the center, says Russian jets dropped bombs over Gori day and night for a week, forcing residents to flee to the hills above the city.
伊拉里奥·诺夫表示,危险在于俄罗斯可能将美国表现出来的任何迟疑看作是放弃格鲁吉亚和乌克兰的信号,这可能将导致新一轮军事冲突。
The danger, says Mr Illarionov, is that Russia may interpret any wavering as a signal that America has abandoned Georgia and Ukraine, which might then lead to another military clash.
克里姆林宫前任经济顾问安德烈·伊拉里奥·诺夫指出,俄罗斯将美国的任何踌躇视为美国其实已在格鲁吉亚和乌克兰问题上做出放弃表态的一个信号,这才是真正的危险所在。
The danger, says Andrei Illarionov, a former Kremlin economic adviser, is that Russia will interpret any wavering as a signal that America has, in fact, given up on Georgia and Ukraine.
吉拉尼·冬拜耶夫(Gelani Dombayev)和他的猫咪在俄罗斯穆斯里乌莫文村的家中享受一杯下午茶和片刻的宁静。
Gelani Dombayev and his cat enjoy a cup of tea, and a moment of normalcy, in their Muslyumovo village home in Russia.
2001年,科罗斯先生遇到那时才刚刚流行起来还没有钱路的Google(谷歌)搜索引擎的共同创始人,年轻的谢尔盖·布林和拉里·佩奇。
In 2001 Mr Gross ran into Sergey Brin and Larry Page, the young co-founders of Google, a search engine that was just then becoming popular, but still had no way of making money.
“这是极其愚蠢的争辩,”史学家、前俄罗斯在野党议员弗拉基米尔·里兹科夫(Vladimir Ryzhkov)说。
"This is a very stupid argument," Vladimir Ryzhkov, a historian and former Russian opposition MP said.
博士罗斯林很快帮助戈尔改进了气候变化演讲报告,还同谷歌创始人拉里·佩奇和谢尔·盖布林讨论Gapminder。
Dr Rosling was soon helping al Gore polish up his climate-change presentations and talking about Gapminder with the founders of Google, Larry Page and Sergey Brin.
法新社报道,双方于7月签署了(划界)协议,协议规定俄罗斯将银龙岛(俄罗斯称为塔拉·巴罗夫岛)和半个黑瞎子岛(俄罗斯称为大乌苏里岛)归还中国。
Under an agreement signed in July, Russia agreed to hand over Yinlong Island, known as Tarabarov in Russian, and half of Heixiazi Island, called Bolshoi Ussuriysky in Russian, to China, AFP reported.
废品集市的袅袅炊烟穿过奥里诺科河,41岁的易茨美尼亚·拉·罗斯正在帐篷里迎接一名游客的到来。
As the smoke from the Cambalache's fires blew across the Orinoco, Ismenia la Rosa, 41, welcomed a visitor to her tent, while cradling her newborn son, 6 days old and still lacking a name.
“俄罗斯会是一个很有意思的选择,”里埃拉接受俄罗斯体育媒体采访时说。
"Russia presents a very interesting option for me," Riera is quoted as saying in Russian newspaper Sport Express.
“我不知道有任何已知纪录一块陨石降落到气味排放有毒,所以人们生病了,从它说:”地质学家拉里·格罗斯曼的芝加哥大学。
"I don't know of any known record of a meteorite landing that emitted odors so noxious that people got sick from it," said geologist Larry Grossman of the University of Chicago.
戈尔巴乔夫告诉CNN的拉里·金,俄罗斯对南奥塞梯增兵是为了对南奥塞梯的茨辛瓦利市的“毁坏”作出回应。
Gorbachev told CNN's Larry King that Russia moved additional forces into South Ossetia in response to "devastation" in the South Ossetia city of Tskhinvali.
在1998友好运动会第二天的赛事中,俄罗斯选手斯维拉娜·马斯特科娃以4分20秒39的成绩获得女子一英里赛冠军。
AT the second day of competition in the 1998 Goodwill Games, Russia's Svet1ana Masterkova won the women's mile event in 4:20:39.
在1998友好运动会第二天的赛事中,俄罗斯选手斯维拉娜·马斯特科娃以4分20秒39的成绩获得女子一英里赛冠军。
AT the second day of competition in the 1998 Goodwill Games, Russia's Svet1ana Masterkova won the women's mile event in 4:20:39.
应用推荐