拉菲亚是马尔代夫的货币单位。
“你们知道弗拉菲的事吗? ”他说。
“我们并不是说饮食对减肥不重要”,阿什·拉菲告诫。
"We are not saying that feeding is not important for fat," Ashrafi warns.
哈拉菲积极评价中国在国际和地区事务中的立场和作用。
Al-Khorafi made positive remarks on China's position and role in the international and regional affairs.
中文数字“八”会让拉菲葡萄酒业已不菲的价格进一步飙升吗?
Will the Chinese character '8' boost the already high prices of Lafite?
由于拉菲的限量供应和价格飞涨,对其他酒庄的需求也在不断增加。
With limited supplies of Lafite and surging prices, other Premier Crus are increasingly in demand.
空的拉菲和拉图酒瓶在易趣上就有出售,而售价可高达好几百欧元。
Empty Lafite and Latour bottles are sold on eBay for several hundred euros.
《塞拉菲尼抄本》被认为一部介于超现实主义与虚幻主义之间的作品。
The Codex Seraphinianus is a book that, according one review, “lies in the uneasy boundary between surrealism and fantasy.”
拉菲先生自己也在3年前也因为利福尼亚州的高税收而搬到田纳西州。
Mr Laffer himself left California for low-tax Tennessee three years ago because he felt that bad taxes were destroying the state’s economy.
“我想他们能做的事情和我们上边那些人都差不多吧,”亚茨拉菲儿说。
"I imagine they're very similar to the sort of things they can do to one up there," said Aziraphale.
电视片段中显示扎拉菲与麦格拉西拥抱并交谈,同时接见了获释者的家人。
Television footage of the Libya meeting showed the pair embracing and speaking, with the Libyan leader also meeting members of the freed bomber's family.
在最近发布的2010年期酒价格中,单支拉菲的售价已经超过$1600。
The recently released futures price for one bottle of 2010 Lafite has climbed to $1, 600.
而罗斯柴尔徳男爵家族的拉菲酒庄有着一个中文官网,这在其他酒庄很少见。
The Lafite branch of the Rothschilds has one of the few château websites in Chinese.
可是,就连最内行的品酒专家,也尝不出拉菲与价格便宜很多的葡萄酒有何区别。
And yet even the most dedicated connoisseurs of wine cannot tell the difference between chateau Lafite and much cheaper wines.
针对拉菲·理查德·班克斯书中的某些内容,黑人男性指责他是在提倡人种灭绝。
At SOME events on his book tour, black men have accused Ralph Richard Banks of advocating genocide.
书的作者是意大利艺术家路易吉·塞拉菲尼,该书被认为是另一个世界的百科全书。
Created by Italian artist Luigi Serafini, the book is supposed to be an encyclopedia of another world.
拉菲这个品牌已经受到了中国富人的青睐,如今也赶上了这股讨好中国消费者的潮流。
Lafite-already popular with rich Chinese consumers-is in step with this trend.
一家位于金融区的餐馆菜单上的一瓶拉菲2000价格是30800元——将近5000美元。
One restaurant in the financial district has on its menu a bottle of Lafite Rothschild 2000 for 30, 800 yuan—almost $5, 000.
要说政客中谁最不修边幅,大概要首推正在纽约罗彻斯特一所监狱中服刑的詹姆斯•特拉菲坎特。
Perhaps the last, best example of the authentically slovenly politician is sitting in a prison cell in Rochester, New York.
国际难民组织在安曼的观察团团长拉菲克。沙嫩说:“一个引人关注的趋势是仍然有新的伊拉克难民到来”。
"An interesting trend is that there are still new arrivals from Iraq," says Rafiq Tschannen, the chief of mission in Amman for the International Organization for Migration (IOM).
最引人注目的案件是安德烈.叶拉菲耶夫----莫斯科特列季亚科夫画廊当代艺术馆前馆长---的案子。
The most high-profile case is that of Andrey Erofeyev, former head of contemporary art at Moscow's State Tretyakov Gallery.
提出著名曲线的亚瑟·拉菲认为,决定一个州是好是坏的重要因素不仅仅是总体税收水平而且还是税收结构。
Arthur Laffer, inventor of the famous curve, reckons that one of the most important determinants of whether a state does well or badly is not just the overall level of taxes but their structure too.
在烤鸽子搭配大香槟杯子中令人吃惊的新鲜和优雅的1983年拉菲后,Eric男爵提议举行一个歌唱比赛。
After grilled pigeon and astonishingly fresh and elegant 1983 Lafite from jeroboams, Baron Eric initiates a singing contest with his rendition of "le Sapeur Camember."
艾瑞克·拉菲德,洛克·菲勒大学的27岁的助理导演。住在布鲁克林的威廉斯堡,在周二的下午,她左右为难。
Erika Layfield, a 27-year-old assistant director at The Rockefeller University who lives in Williamsburg, Brooklyn, faced a dilemma Tuesday afternoon.
艾瑞克·拉菲德,洛克·菲勒大学的27岁的助理导演。住在布鲁克林的威廉斯堡,在周二的下午,她左右为难。
Erika Layfield, a 27-year-old who lives in Williamsburg, Brooklyn, faced a dilemma Tuesday afternoon.
一份死者名单,附带着绥拉菲摩维支的社论,原定在1941年发表以纪念结束俄波战争的里加条约签订20周年。
An obituary, with a leading article by Serafomovich, was supposed to be published in 1941, commemorating the 20th anniversary of the Treaty of Riga, which ended the Polish-Bolshevik War.
据当代历史学家弗拉菲乌斯约瑟夫的著作,因他的公正和恪守摩西律法,耶路撒冷的犹太人社会对公正的雅各非常尊重。
According to contemporary historian Flavius Josephus, James the Just was highly respected by the Jewish community of Jerusalem for his righteousness and adherence to the Law of Moses.
据当代历史学家弗拉菲乌斯约瑟夫的著作,因他的公正和恪守摩西律法,耶路撒冷的犹太人社会对公正的雅各非常尊重。
According to contemporary historian Flavius Josephus, James the Just was highly respected by the Jewish community of Jerusalem for his righteousness and adherence to the Law of Moses.
应用推荐