拉夫桑贾尼自愿用形象的措辞说出事实遭到了伊朗保守派的强烈批评。
Karroubi's willingness to speak out in such graphic terms has drawn a barrage of criticism from Iranian conservatives.
但拉夫桑贾尼无所畏惧,他甚至进一步说,一些被拘留者被折磨致死。
But undaunted, Karroubi has gone further, saying some detainees were tortured to death.
如今,拉夫桑贾尼已经彻底的陨落了,以至于人们只能从传言中了解到他的一举一动。
So complete is Mr Rafsanjani's eclipse, at any rate for the time being, that information on his movements and intentions now consists of hearsay.
更多务实的政客,比如阿亚图拉•阿克巴尔•哈什米•拉夫桑贾尼(Ayatollah Akbar Hashemi Rafsanjani)更主张与西方各国重开和谈大门,避免公开冲突。
More pragmatic politicians, such as Ayatollah Akbar Hashemi Rafsanjani, would prefer to re-open negotiations with the West to avoid open confrontation.
按照阿根廷的有关袭击确切报道,Asghari先生在他在7月1日突然离开阿根廷之前,还是伊朗大使馆的第三任秘书,在1993年8月14日和拉夫桑贾尼会面。
Asghari — officially the third secretary of the Iranian embassy until his abrupt departure from Argentina on July 1 — was present at the Aug. 14, 1993 meeting with Mr. Rafsanjani. Mr.
拉夫桑贾尼享年82岁,因心脏病星期天在德黑兰以北的一家医院去世。
Rafsanjani, 82 and suffering from heart ailments, died Sunday at a hospital north of Tehran.
拉夫桑贾尼享年82岁,因心脏病星期天在德黑兰以北的一家医院去世。
Rafsanjani, 82 and suffering from heart ailments, died Sunday at a hospital north of Tehran.
应用推荐