吉姆用厚厚的、青筋暴露的手拂去塑胶桌面上的面包屑,活动了一下拖鞋里枯萎的双脚。灰尘在地毯上斑驳的阳光中飞舞着,眼花缭乱。
Jim \ 's thick veined hands brush toast crumbs from the plastic tabletop and when he moves his faded slippered feet dust dances giddily on the sun patched carpet.
然后她做饭、服侍他们吃饭、收拾餐具、清理房间、换床单、用洗衣机洗衣服、熨衣服、拂去屋里的灰尘、用吸尘器吸尘、扫地、拖地、打扫庭院,常常到了午夜她还在干活。
She cooked, served meals, did the dishes, made beds, changed sheets, helped with laundry, ironed, dusted, vacuumed, swept, mopped, and washed the patios, and was often still doing chores at midnight.
那时你就可以从书架上层取下它,拂去灰尘,然后告诉我你的看法。
You can then take it fromsome uppershelf, dust it, and tell me what you think of it.
你站起来,拂去灰尘,想除了浪漫之外的任何事情,直到别人来鼓励你再一次去尝试。
You pick yourself up, dust yourself off, and think about anything but romance until someone else comes along who inspires you to try again.
他拂去家具上的灰尘,然后把它们擦亮。
最后老妇人拿出儿子的一张照片,一个劲地用她的长袖子拂去灰尘。
At last the woman brought out a photograph of their son, dusting it zealously with her long sleeve.
拂去你帽子上的灰尘。
拂去梳妆台的灰尘。
拂去梳妆台的灰尘。
应用推荐