从帽子里抽签来决定最后几个名额。
抽签结果是意大利队对西班牙队。
他们只得抽签决定谁去。
第一轮比赛的抽签结果是意大利队对西班牙队。
在抽签系列比赛的上半区就只剩下两名种子选手了。
There are only two seeded players left in the top half of the draw.
世界杯决赛中首次由抽签决定谁将获得第二名和第三名。
For the first time in the World Cup finals, lots had to be drawn to decide who would finish second and third.
“我们抽签吧。”温迪勇敢地说。
他们抽签决定谁是他们的发言人。
汽车抽签将在哪里举行?
他们会抽签。
它包括学生通过抽签来选择的其他学校,比如弗吉尼亚州阿灵顿市的 H-B 伍德罗恩高中。
It includes alternative schools with students selected by lottery, such as H-B Woodlawn in Arlington, Va.
它还包括学生是通过抽签来选择的其他学校,比如弗吉尼亚州阿灵顿市的 H-B 伍德罗恩高中。
And it includes alternative schools with students selected by lottery, such as H-B Woodlawn in Arlington, Va.
要决定谁有机会在周日结婚,并确保每个人都能合理规划自己的大日子,最公平的方法就是通过公平的抽签系统。
The fairest way to determine who gets the chance to wed on Sunday and ensure everyone can properly plan for their own big day is through a lottery system.
俄勒冈州波特兰市公立学校中,大约10%的学生经过抽签被分配到双语课堂,除了接受英语教学,还有西班牙语、日语或中文教学。
About 10 percent of students in the Portland, Oregon public schools are assigned by lottery to dual-language classrooms that offer instruction in Spanish, Japanese or Mandarin, alongside English.
我们抽签决定谁先去。
她够倒霉的,在一周内两次抽签得下厨打扫。
She was unlucky enough to draw kitchen cleanup twice in one week.
让我们抽签看谁先去。
枪手官网将在周五对抽签详情进行报道。
Will bring you details of the draw as soon as it is made on Friday.
曼联会对抽签非常满意。
Kim太太说:“我觉得抽签制度是公平的。
上个赛季未进入决赛的那些球队首先抽签选秀。
Those teams that failed to qualify for the playoffs the previous season are eligible for the lottery.
职员开始为抽签做准备,为此他牺牲了一封家信。
The clerk prepared the draw, sacrificing for it one of his letters from home.
我们如何抽签?
曼联希望在下周五的抽签中能与拥有C罗的皇马交手。
United would have expected to be lined up against Ronaldo in the quarter-final draw next Friday.
所以曼联对抽签结果比较满意,而阿森纳则不尽然。
So Manchester United will be relatively pleased with that one, Arsenal less so.
杂志社要求用抽签的方式来决定面试次序,我抽到了24号。
The company required us to draw lots to determine the interview order.
杂志社要求用抽签的方式来决定面试次序,我抽到了24号。
The company required us to draw lots to determine the interview order.
应用推荐