对银行、保险公司和抵押贷款提供者的救助也留下了一些扫尾工作。
The rescues of Banks, insurers and mortgage lenders have also left some cleaning up to do.
在过去十年里,他们说,这些银行专向孟菲斯的黑人兜售高风险高成本的抵押贷款和消费贷款。
During the last decade, they say, these Banks singled out blacks in Memphis to sell them risky high-cost mortgages and consumer loans.
大部分失望情绪指向处理银行有毒资产的计划粗略,比如抵押证券和杠杆贷款。
Most disappointment was directed at the sketchy plan to tackle Banks' toxic assets, such as mortgage-backed securities and leveraged loans.
投机者追捧超值的抵押贷款和银行类股。
Opportunists pounce on undervalued mortgage paper and bank shares.
在这种新的,缺乏监管的环境里,银行和抵押贷款公司把他们借出的贷款变成了商品。
In the new, hands-off regulatory environment, Banks and mortgage companies transformed the loans they were making into commodities.
银行通常适用这种模式,它们分别划分成小额银行业务、信用卡和抵押贷款服务。
Banks often fit this model with separate divisions for retail banking, credit card, and mortgage services.
发觉其中有利可图,银行和抵押贷款公司开始向高风险人群推出贷款,特别是低收入的第一次买房客户。
Sensing a potential bonanza, banks and mortgage companies began peddling loans to riskier segments of the population - especially low-income first-time homebuyers.
美国多家大银行昨日报告,其信用卡、抵押贷款和其它类型贷款的亏损程度正在减轻,这为美国消费者正在走出衰退提供了证据。
Leading Banks yesterday provided evidence that the US consumer recession is abating, reporting that losses on credit CARDS, mortgages and other loans are starting to moderate.
诸如担保债券等筹资工具将会在危机时提供给投资者银行资产负债表和抵押贷款本身的有关信息。
Funding instruments like covered bonds would give investors recourse to Banks' balance-sheets as well as the mortgages themselves in times of crisis.
如果美国人不能使自己的财务好转(如果抵押贷款违约和信用卡不良行为继续走高),银行会害怕放贷,萧条会逗留不去。
If Americans don't get their finances in better shape - if mortgage defaults keep rising and credit card delinquencies soar - Banks will remain afraid to lend, and the recession will linger.
抵押贷款和商业借款被打包贴现到新银行的资产中。
Packages of mortgages and business loans were transferred at a discount to be the new Banks' assets.
不到一年前,他还因收购了摇摇欲坠的抵押贷款巨头Country wide和救助了投资银行美林(Merrill Lynch),从而避免了金融灾难而备受称赞。
Less than a year ago, he was hailed for helping avert financial disaster by snapping up teetering mortgage giant Countrywide and rescuing investment bank Merrill Lynch.
监管机构允许银行和互助储蓄银行自己从事有风险的抵押贷款,当监管机构介入指导时已经太晚了。
And regulators permitted Banks and thrifts themselves to engage in risky mortgage lending, stepping in with guidance only when it was too late.
银行存款要在同一时间以相同的汇率转换过来,银行的透支款和抵押贷款的外借款总值要与银行资产持平。
Bank deposits would have to be converted at the same time, and the same rate, as overdrafts and mortgages to keep the value of Banks' debts in line with their assets.
银行和其他债权方将会避免这样。二,欧洲央行(ECB)已经说明了充足的违约债务不能用于中央银行的抵押物,但是自愿性的新贷款可以作为央行的抵押物。
Second, the ECB has indicated that restructured debt that is the result of a default will not be eligible as collateral at the central bank while new loans that are voluntarily made will be.
美国银行股价上涨1.4%,有报道称美国银行在和抵押贷款投资者进行谈判。
Bank of America Corp. gained 1.4 percent after a report that it started settlement talks with mortgage investors.
有些人马上就把房子和抵押贷款都抛在了一边,也有些人只是停止缴纳月供,直到银行把他们从房子里踢出去。
Some are leaving behind their homes and mortgages right away, while others are simply halting payments until the bank kicks them out.
好账银行将持有北岩的小额零星存款业务和现存的一些抵押贷款,坏账银行不会持有任何存款而只得到剩下的资产。
The good bank will keep the retail deposits and some existing mortgages. The bad bank will take no deposits and look after the remaining assets.
不过他说,尽管有担保和抵押物,很多银行仍然不愿向小企业发放贷款。
However, even with the guarantee and the collateral, he says, many Banks are still unwilling to lend to small businesses.
对于同一片土地与同一所房子的销售和二次销售本来就没有产出物,也意味着银行可以经常从房产抵押的价值中回收贷款。
The sale and resale of the same land and the same home is inherently unproductive, and means the bank can usually recover the value of the mortgage.
一些银行要求贷款人以个人名义担保公司贷款,而且还要拿出更多的土地和工厂设备当做抵押。
Some Banks are requiring lenders to personally guarantee corporate loans and put up considerably more land and factory equipment as collateral.
银行开始拆开由住房和商业抵押贷款打包成的证券,然后重新打包成市场专家所谓的“迷你债权抵押证券”。
Banks are disassembling securities produced by bundling home and commercial mortgages and repackaging them into what market experts describe as mini-CDOs.
基本上,美联储通过购买抵押贷款支持债券(和其他银行债),将资金投入银行体系从而重组银行业的资产。
Essentially the Federal Reserve recapitalized the banking industry by buying its mortgage-backed securities (and other bank debt as well), thus pouring cash into the banking system.
许多经济学家认为经济下滑是美国房主丧失房屋赎回权和拖欠银行抵押贷款引发的信贷紧缩所致。
Many economists trace the economic slowdown to a credit crunch sparked by a wave of home foreclosures and mortgage defaults in the United States.
虽然俄勒冈州银行并没有提供次级抵押贷款,但它也正在遭受和许多同行一样灾难。
The Oregon bank is suffering like many of its peers, though it didn't offer subprime loans to customers.
虽然俄勒冈州银行并没有提供次级抵押贷款,但它也正在遭受和许多同行一样灾难。
The Oregon bank is suffering like many of its peers, though it didn't offer subprime loans to customers.
应用推荐