我要戴上铁铸的面具,披甲戴盔后寻访他们。
I will wear an iron mask, and only when armed and mailed shall I seek them.
全身披甲带棘,尾扇发达,绿中有紫,色彩斑澜。
Body with armored spine, well-developed tail fan, there are green, purple, color Banlan.
三对披甲的肢脚和一对导航胸鳍协助这一水泵式运动。
The three pairs of armored legs assist in this pumping motion, as do a pair of pectoral guidance fins.
在美国,犰狳(qiú yú,俗称“披甲猪)是主要的麻风传染源。
In theUnited States, armadillos are a major reservoir of leprosy infection.
此菜装盘十分讲究,几种配料切片拼配,犹如披甲麒麟,故取此名。
This dish is very careful transfer to a plate, slice blending of several ingredients, like armored unicorn, so they chose this name.
下午的我便要“披甲上阵”了——北京时间13点30分,可要密切留意呀!
The afternoon I will have to "armored battle" - 13:30 Beijing time, you'll keep a close watch!
经过前往的不免一死的道路驾驶你的披甲机器拿你将会是比较强壮击败你的敌人奖金和武器。
Drive your armoured machine through the mortal road to get bonuses and weapons with which you will be stronger to defeat your enemies.
他们由我们贵族的子孙们组成,与我们人民的敌人作战。他们都是全身披甲的骑兵,有着属于自己的昂贵而又华丽的全套甲胄。
They are formed from the sons of our nobility, given a chance to fight the enemies of our people and possessing the means to equip themselves in all the expensive panoply of a fully armoured horseman.
这是一只从地狱来的黑色六肢黑豹,尺寸有拖拉机拖车那么大,长着:披甲的头部,恶毒而引人注目的尾巴,和巨大膨胀的装甲下巴。
It is a black six-limbed panther from Hell, the size of a tractor trailer, with an armored head, a venomous striking tail, and massive distensible armored jaws.
泥潭边,马路上,寨子里,山冈侧,大海畔,鬼魂们以各种形状聚集在一起:无头女人、披甲勇士、深斑野兔,长着火舌的猎犬,鸣叫的海豹,等等。
By bog, road, rath, hillside, sea-border they gather in all shapes: headless women, men in armour, shadow hares, fire-tongued hounds, whistling seals, and so on.
泥潭边,马路上,寨子里,山冈侧,大海畔,鬼魂们以各种形状聚集在一起:无头女人、披甲勇士、深斑野兔,长着火舌的猎犬,鸣叫的海豹,等等。
By bog, road, rath, hillside, sea-border they gather in all shapes: headless women, men in armour, shadow hares, fire-tongued hounds, whistling seals, and so on.
应用推荐