当你抚摩我时,我能感觉到梦是真实的。
When you touch me, I can touch you , To find out the dream is true.
抚摩我的面颊与头发?
你会轻轻的抚摩我,我喜欢这样被你爱着,那种感觉很自然,想呼吸一样的简单。
You can gently caress lovingly me, I like loving like this by you, that kind of feeling is very natural, wants to breathe the same simplicity.
《抚摩我》是汉克。米勒创作的关于位于华盛顿特区的越战老兵纪念碑的独白,也叫《那面墙》。
Touch Me is a soliloquy composed by Hank Miller, about the Vietnam Veterans Memorial in Washington, D. C. also known as "The Wall".
我的好友试着在一家披萨店的停车场里为我打耳洞,这时他抓住了我的手,抚摩我的头发,赞扬我的勇敢。
My best friend attempted to Pierce my ear in the parking lot of a pizza place while I lay in the back seat of the car and he held my hand, stroking my hair and complimenting me on my bravery.
他踭开美丽得让人吃惊的粽褐色眼睛,用颤抖的声音微笑着说:“已经有很多年没有人这样亲近地抚摩我了。”
With amazingly beautiful brown eyes, he smiled and said in a quivering voice, "No one has touched me for years."
他抚摩着我的脸颊。
罗莎莉昂首阔步地朝前门走去,看也不看我的方向。但在她走过我身旁的时候,艾思梅轻轻抚摩了我的脸庞。
Rosalie stalked out the front door without another glance in my direction, but Esme touched my cheek as she passed.
躺在床上,看不到你心痛搂抱我的样子,听不到你急切呼叫我名字的声音,也感觉不出你咸咸泪水滴落在我脸上的味道,好想抚摩一下你动人的脸盘啊!
Lying in bed, can not see you sad embrace of me, can not hear you call my name urgent voices, you feel no tears fell on my face, salty taste, what you really want to stroke moving Lianpan ah!
握着我的手,你指尖那轻轻抚摩,将我带入了另一个世界。
Holding my hand, and stroking it gently with your finger and thumb, you touched in me another world.
我翻来覆去地看了看,感激地抚摩着它,仿佛它是她的手。
I looked at it over and over, touched it gratefully, as if it was her hands.
当她艰难地走出来,温柔地抚摩着我的胳膊的时辰,她几乎已经奄奄一息。
She was almost out of breath when she reached out and softly touched my arm.
不知道经历了多少时间我又回到家,看着手中567元的车票,抚摩到了寂寞。
Did not know experienced how much time I to get the home, was looking at in the hand 567 Yuan tickets, showed affection by caressing lonely.
那天晚饭后,德茜钻进被窝挨着我抱住我,抚摩着我的后背。
After dinner that evening, Dasey hopped into bed beside me for a cuddle and a back rub.
马儿抬起头来。沙斯塔抚摩着它那光滑得像缎子一样的鼻子,说道:“老人家,我但愿你能说话啊。”
The Horse had lifted its head. Shasta stroked its smooth-as-satin nose and said, "I wish you could talk, old fellow. ""
凉风吹着我的头发——不管我只剩几根头发了:-,抚摩着我的肌肤。
The cool wind buffets my hair - whatever little of it is remaining - and caresses my skin.
我曾无止境地尝试伸手抚摩那一片灰色的天空,我真的做不到。
I have an endless attempt to reach out stroke it a gray sky, I really can not do.
我曾无止境地尝试伸手抚摩那一片灰色的天空,我真的做不到。
I have an endless attempt to reach out stroke it a gray sky, I really can not do.
应用推荐