航空旅客昨日买进了日航股票,以获得该公司提供给股东的折扣票价。
Air travellers bought JAL stock yesterday to obtain discounted fares that the airline offers to shareholders.
老年人可以享受25%的票价折扣。
人们还可以信任我们享受机票的巨幅折扣,Hotwire的最后时刻机票价格折扣低至65折。
People can also trust us for deep discounts on airfares, with up to 35 percent off last-minute Hot Rate airfares.
从4月20日新的票价系统投入使用后,很难找到票价折扣超过60%的航线。
When the new pricing system went into use on April 20th, it became quite difficult to find airfares with price-cuts bigger than 60 percent.
现在有许多优惠,例如,25岁以下的人可以享受高达50%的票价折扣。
There are plenty of good deeds available-people under 25, for example, can get fare discounts of up to 50%.
同样地,对那些我们不是很想立刻看的片子,我们会等到它在折扣电影院上映时再去看,这时的票价只有2美元一张。
Also, for movies that we don't absolutely want to watch right away, we just wait until it screens on the discount theater where the tickets are $2 a pop.
捷蓝航空发来的广告邮件里说机票有折扣,从波特兰到拉斯维加斯的往返机票价格已经低到了极致。
Email from Jetblue advertising reduced rates on flights, and the roundtrip fare from Portland to Las Vegas was outstandingly low.
老师和武士乘坐飞机票价可打25%的折扣。
这迫使航空公司为鼓励需求而对票价大打折扣。
This has forced airlines to discount fares heavily in order to encourage demand.
自行输入【年龄里程折扣全票价】。
自行输入【年龄里程折扣全票价】。
应用推荐