“为了防止这种胆固醇氧化,我们需要消耗抗氧化剂,最好是从水果和蔬菜得到的天然抗氧化剂,”他在接受采访时说道。
"In order to prevent this oxidation of cholesterol, we need to consume antioxidants, preferably natural antioxidants that you get from fruits and vegetables," he said in an interview.
平衡每一天的膳食。确保自己每天吃足够的水果和蔬菜,他们含有抗氧化剂,限制你的饱和脂肪。
Eat balanced meals every day. Make sure you eat plenty of fruits and vegetables, which contain antioxidants, and limit your saturated fats.
她说,以前的研究认为,水果和蔬菜中所含有的高容量抗氧化剂可以防止抑郁症。
Previous studies suggested that high levels of antioxidants, which exist in fruits and vegetables, could protect against depression, she said.
确保自己每天吃足够的水果和蔬菜,他们含有抗氧化剂,限制你的饱和脂肪。
Make sure you eat plenty of fruits and vegetables, which contain antioxidants, and limit your saturated fats.
如果你想吃更多富含抗氧化剂的食物,最好选择色彩丰富的水果和蔬菜。
If you would like to eat more foods high in antioxidants, it is best to choose colored fruits and vegetables.
多吃水果和蔬菜:由于含有很多光合作用产物和具有生物活性的抗氧化剂,蔬菜水果可有效防止癌变。
Eat more fruits and vegetables. They'll reduce your risk of many forms of cancer because of all the phytochemicals and antioxidants they contain.
水果和蔬菜通常都含有大量的抗氧化剂,但是,如果你不喜欢水果或蔬菜的话,来杯巧克力热饮怎么样?
Fruits and vegetables in general are a great source of antioxidants, but if you're not in the mood for fruits and vegetables, what about drinking some hot cocoa?
抗氧化剂不同程度的存在于水果、蔬菜、草药和植物种子中,其对于健康非常重要,因为它能消除加快老化的自由基。
Antioxidants - found in all fruit, vegetables, herbs and seeds in varying levels - are important because they neutralise molecules called free radicals.
水果和蔬菜能促进健康的主要原因之一是,它们含有丰富的抗氧化剂。
One of the main reasons fruit and vegetables are so health-boosting is that they're packed with antioxidants.
水果和蔬菜通常都含有大量的抗氧化剂,但是,如果你不喜欢水果或蔬菜的话,来杯巧克力热饮怎么样? ?
Fruitss and vegetables in general are a great source of antioxidants, but if you're not in the mood for fruits and vegetables, what about drinking some hot cocoa?
两年前,莱费特博士领导了一项关于水果和蔬菜的类似综述,发现与用常规方法种植的作物相比,有机农产品中某些抗氧化剂的水平较高,农药残留较少。
Two years ago, Dr. Leifert led a similar review for fruits and vegetables that found organic produce had higher levels of some antioxidants and less pesticide residue than conventionally grown crops.
许多各种颜色的水果和蔬菜都富含这种抗氧化剂。同样在大豆,全谷物、坚果和辣椒中也含有。
Many colorful fruits and vegetables are packed with antioxidants, as are some beans, whole grains, nuts and spices.
富含抗氧化剂的食物包括:水果、蔬菜、茶和巧克力。
Antioxidant-rich foods include, fruit, vegetables, tea, and chocolate.
所以,你的身体依赖于一个稳定来源的抗氧化剂从水果和蔬菜,以减少这种氧化压力,反过来,帮助支持免疫功能。
So your body relies on a steady source of antioxidants from fruits and veggies to reduce this oxidant stress and, in turn, help to support immune function.
水果和蔬菜能促进健康的主要原因之一是,它们含有丰富的抗氧化剂。
One of the main reasons fruit and vegetables are so health-boosting is that they're packed with antioxidants5.
研究结果证实了人们长期以来的猜想“人们从回顾性的研究和相关性研究中了解到水果和蔬菜等中含有的抗氧化剂能降低卒中风险”,Dr。
The results confirm what has been long suspected: "People have known from retrospective trials and correlative studies that antioxidants in fruits and vegetables, etc, reduce stroke risk, " said Dr.
研究结果证实了人们长期以来的猜想“人们从回顾性的研究和相关性研究中了解到水果和蔬菜等中含有的抗氧化剂能降低卒中风险”,Dr。
The results confirm what has been long suspected: "People have known from retrospective trials and correlative studies that antioxidants in fruits and vegetables, etc, reduce stroke risk, " said Dr.
应用推荐