但是这些抗血小板药物也增加出血的风险,包括上消化道出血。
But these antiplatelet drugs also increase the risk of bleeding, including upper GI bleeding.
此外,房颤患者可能出现医源性死亡,例如,抗心律失常药物导致的促心律失常作用或抗凝药物导致的出血。
But they can also die of iatrogenic conditions for example proarrhythmia effect from anti-arrhythmia drugs or hemorrhage from anticoagulants.
但因其潜在的出血性限制了它在抗炎方面的应用。
But it can result in bleeding, which hold back its use in anti-inflammation.
结论:规则的抗高血压治疗有望减少高血压性脑卒中尤其是脑出血的发生、减轻脑卒中的病情。
CONCLUSION: Regular antihypertensive treatment can reduce the incidence of stroke which relates to hypertension especially cerebral hemorrhage and relieve the conditions of patients.
结论CVVH中应用无肝素抗凝技术同样高效、稳定、安全,对于高危出血患者,是保障CVVH治疗持续进行的重要措施。
Conclusion Anticoagulation without heparin is high efficient, stable and safe. It is an important measure to ensure CVVH continuously for patients with high risk of bleeding.
结果1、术前疏漏有凝血机制障碍及有关促成出血,抗凝药物长期应用的病史及术前准备不充分;
Results 1. In preoperative preparation, ignoring the exist of the abnormal clotting mechanism; long-term usage of stimulate bleeding and anticoagulant drugs.
目的:探讨口服华发林抗凝治疗过程中出血并发症的主要危险因素。
Objective: to explore the risk factors for hemorrhagic complications in patients treated with warfarin.
目的研究新型枸橼酸盐浓缩抗凝血液透析液在高危出血肾衰患者血液透析临床应用的抗凝效果。
Objective To observe the anticoagulant effect of the new type of concentrated anticoagulant hemodialysate of citrate on the high risk renal failure patients with bleeding.
目的寻找治疗有出血危险性患者较为理想的血液透析(HD)抗凝疗法。
ObjectiveTo search the anticoagulant treatment of hemodialysis (HD) more ideal for patients with hemorrhagic risk.
低分子肝素具有较高的抗凝作用,出血副作用较一般肝素明显减少。
Low molecular heparin has the features of high anticoagulation and less side effect of bleeding as compares with the ordinary heparin.
目的探讨应用局部枸橼酸抗凝法(RCA)对高危出血倾向患者行改良连续性静-静脉血液滤过(CVVH)治疗的可行性和安全性。
Objective To evaluate the safety and clinical value of regional citrate anticoagulation (RCA) to continuous venovenous hemofiltration (CVVH) for patients with a high risk of bleeding.
由于肝素修饰物制备工艺简单,安全不易出血等优点,有望开发成新的抗炎临床药物。
As modified heparin is very easy to be got and is safe for avoiding bleeding, it can be developed a new kind of anti-inflammation medicine.
他们假设阴性失血可能源于手术后出血、抗凝、其他来源如胃肠道出血和原始创伤引起的失血。
They hypothesised the 'hidden loss' could originate from post-operative haemorrhage, anti-coagulation, bleeding from other sources such as the gastrointestinal tract and from the initial trauma.
结论脑出血急性期有凝血、抗凝及纤溶状态的改变。
Conclusion There were changes in coagulation, anti-coagulation and fibrinolysis status.
《国际循环》:随着患者年龄增长,房颤的发病率增加,抗凝治疗的出血风险也增加。
International Circulation: the incidence of AF is increasing with the patient age, at the same time, the bleeding risk of anticoagulation is increasing in the elderly.
达肝素钠具有良好的抗凝作用,但HD过程中有出血风险。
Dalteparin sodium, a good anticoagulant, is still related with the risk of hemorrhage during HD.
这就是为什么我买对新的抗凝药物感兴趣,因为至少这些药物的颅内出血发生率似乎比华法林低,而且他们的应用很简单。
This is why we are interested in the newer anticoagulants because at least the intracranial hemorrhage rates seem to be lower with these agents than with warfarin, plus they are simpler.
目的:观察危重型肾功能衰竭合并高危出血患者选择抗凝药物进行血液透析治疗的效果。
Objective:To select optimal anticoagulant for patients with severe renal failure complicated with high risk bleeding.
这项研究例证了新型特异性口服抗凝药可改善当前的抗血栓治疗方法,并有有着较为安全的出血特性。
This study exemplifies that novel, specific oral anticoagulants may improve the current antithrombotic strategies while having a safer bleeding profile.
作为一种持续性的体外治疗,CRRT通常需要持续的抗凝,这样就会增加出血的风险。
As a continuous extracorporeal therapy, CRRT often requires continuous anticoagulation, which can increase bleeding risk.
当患者需氧抗炎镇痛治疗会有高风险的复发性溃疡出血,应该接受环氧化酶-2(COX-2)抑制剂和质子泵抑制剂的联合治疗。
Patients at very high risk for recurrent ulcer bleeding who need anti-inflammatory analgesics should receive combination treatment with a COX 2 inhibitor and a PPI.
联合用药不增加出血性并发症的风险,因此表明双嘧达莫可能有除作为抗血小板药物外的另一种作用。
The risk of major bleeding complications is not increased with the combination, which suggests that dipyridamole might act in another way than as antiplatelet drug.
在中国,医生们由于担心抗凝治疗引起大出血的风险将会很高,而很少对上述患者应用抗凝药。美国应用抗凝药预防深静脉血栓的情况如何?
In China, Seldom to prescribe anticoagulant agents to these patients is often due to physicians' perceiving the risk of major bleeding in association with anticoagulant therapy as unacceptably high.
因此,无出血性疾病的患者,最好长期使用阿司匹林等抗血小板聚集药物,以防止心血管事件的发生。
Therefore, the non-hemorrhagic disease's patient, the best long-term use aspirin and so on anti-blood platelet accumulation medicine, prevents the cardiovascular event's occurrence.
结论服用华法林抗凝的静脉血栓栓塞患者焦虑程度明显高于停药患者,考虑主要与华法林抗凝治疗容易出现出血副作用有关。
Conclusions patients taking warfarin displayed significant higher level of anxiety than patients discontinued warfarin. This may due to the side effects of taking warfarin.
若这些药物均为必要,就需进行三联抗栓治疗,显然这是一种易于并发出血的治疗形式。
If we think of all of these agents being necessary we come into the field of triple therapy and obviously this is a form of treatment which could easily be complicated by bleeding.
当壳聚糖的添加量为0 4 %时,材料表现出良好的操作性能,抗稀散性达到10 0 % ,适合出血部位的骨缺损修复。
When the cement contains 0.4% p-chitosan in liquid phase, it shows a good manipulating property, and can achieve 100% anti-washout, so this cement suits to be bone grafting for a bleeding cite.
当壳聚糖的添加量为0 4 %时,材料表现出良好的操作性能,抗稀散性达到10 0 % ,适合出血部位的骨缺损修复。
When the cement contains 0.4% p-chitosan in liquid phase, it shows a good manipulating property, and can achieve 100% anti-washout, so this cement suits to be bone grafting for a bleeding cite.
应用推荐