卡特先生也批评了美国最高法院就投票权法案的裁决。
Mr. Carter also criticized the Supreme Court decision on the Voting Rights Act.
你可以听到关于签署1965年投票权法案这样的新闻视频。
You can hear in this sort of news clips about the signing of the 1965 voting rights act.
他又全身心投入重新修订投票权法案和修订1968年公平住房法的工作中。
He was deeply involved in renewals of the Voting Rights Act and the Fair Housing law of 1968.
随着选民登记的进行,和在1964年通过的投票权法案,这样的事愈演愈烈。
It had come to a kind of crescendo with voter registration drives and the Voting Rights Act of 1964.
一方面投票权法案为非裔美国人充任融入美国社会真正平等参与美国政事开启一扇大门。
On one hand, the Voting Rights Act opened the door to the full inclusion of African-Americans as truly equal participants in U.S. politics.
参议院法案的推动者之一,乔·利伯曼认为把撤销枪支管理的规定的修正案作为投票权的条件是“一项不合理的附加条件”。
Joe Lieberman, one of the Senate bill's sponsors, called the amendment to repeal those rules "an unnatural appendage" to the voting-rights measure.
法案同时放宽所有年满21岁男性投票权。选民总数由800万增至2100万,但男女之间仍有极大不公。
The same act extended the vote to all men over the age of 21. The electorate increased from eight to 21 million but there was still huge inequality between women and men.
直到1928年通过平权法案,妇女才拥有和男性同等投票权。
It was not until the Equal Franchise Act was passed in 1928 that women won the same voting rights as men.
符合财产资格市区男性获赋投票权,英格兰与威尔士选民在法案下约增一倍,从一百万到二百万人。
Men in urban areas who met the property qualification were enfranchised and the Act roughly doubled the electorate in England and Wales from one to two million men.
一项新出台的法案还意味着,不久后,那些没有公共身份证的南卡罗来纳州人将失去投票权,而他们大多是黑人与贫困人口。
A new order has gone out that South Carolinians who do not possess a government-issued photo identification card-who tend to be black and poor - will no longer be able to vote.
一项新出台的法案还意味着,不久后,那些没有公共身份证的南卡罗来纳州人将失去投票权,而他们大多是黑人与贫困人口。
A new order has gone out that South Carolinians who do not possess a government-issued photo identification card-who tend to be black and poor - will no longer be able to vote.
应用推荐