该用例提供了一个有关现有投保方信息的屏幕截图。
This use case provides a snapshot of information about an existing insurance policy holder.
该用例提供已有健康投保方信息的一个屏幕截图。
This use case provides a snapshot of information about an existing health insurance policy holder.
保险方可以对被保险财产的安全情况进行检查,如发生不安全因素,应及时通知投保方加以消除。
The insurer may conduct safety inspections of the insured property, and, if it discovers unsafe aspects, it shall promptly notify the policy holder to eliminate them.
保险方对投保方每一笔书面申报,均应当视作预约 保险合同的一部分,按保险合同承担保险责任。
The Insurer shall treat each written declaration by the Insured as a part of the open cover and shall be liable therefor in accordance with the contract of insurance.
投保方如隐瞒被保险财产的真实情况,保险方有权解除合同或不负赔偿责任。
If the policy holder conceals the actual circumstances of the insured property, the insurer shall have the right to rescind the contract or shall not be liable for making indemnity.
我们想请教您有关这份协议书的一些细节问题。你方是否已经为这批货物投保了?
We would like to ask you some details about this agreement. Have you taken out insurance yet on this shipment?
破碎险的保险费率是3%,如果你方想投保破碎险,我方可以代为办理。
The insurance premium to breakage is 3%. We can cover the Risk of breakage for you if you want.
我们想知道你方是否能给我们提供一份为此批货物投保一切险的保险单。
We wonder whether you may offer us an All policy for the consignment.
分别从投保人和医疗供方两个角度探讨了商业保险公司面对的风险。
The risks commercial insurance companys face are discussed in the angles of policy holders and medical service providers.
你方想要为你们的进口货物投保险的话,你们可以自行安排。
However, if you want to have it covered for your imports at your end, you may arrange the insurance as you like.
收到你方关于20机器人产品的报盘。本着节约交易成本的目的,我方认为由我方投保较为合适。
We are in receipt of your offer for 20 robots today. On the purpose of cost saving, we think it will be more appropriate for us to cover insurance.
由承保人从投保人处收集的保险费作为共同基金,受损方的索赔费从此基金中支付。
The premium collected by the insurer from the insured is pooled together as a fund, and the claims of those suffering losses are paid out of this fund.
根据你方的要求,兹附上一份投保单,请填写后于本月底之前寄回,否则会使我们难于及时发出保险单。
A proposal form is enclosed as requested, and please fill out and then return it by the end of this month, otherwise that may make it difficult to issue the policy in time.
我们只好将货存放仓库并投保通常使用的险别,费用由你方负担。
We have to have the goods warehoused and insured against usual risks for your account.
中国人民保险公司的保险费率较低,故把你方的订货向中国人民保险公司投保对你放有利。
The PICC charges premiums at lower rates, so it is to your advantage to have your orders insured with PICC.
在本条中,“保险方”的含义是指根据相关条款的规定投保各种类型的保险并保持其有效的一方。
In this Clause, "insuring Party" means, for each type of insurance, the Party responsible for effecting and maintaining the insurance specified in the relevant Sub-Clause.
UPS不对托运的货物进行保险,如果托运人希望得到货品保险或者投保一切险,应当自行向第三方购买。
UPS does not offer shippers' cargo insurance. Shippers desiring cargo insurance or all risk insurance should purchase such insurance from third parties.
如果投保方没有采取措施,保险方对由此而扩大的损失,有权拒绝赔偿。
If the Insured fails to take such measures, the Insurer shall be entitled to repudiate liability for any loss so aggravated.
如果你方承担额外保险费,那么你方投保至内陆城市的要求可以接受。
Your request for insurance to be covered up to the inland city can be accepted provided you pay the extra premium.
道德风险:保险中指受保人因已投保受到保障而越发粗心,并愿意面对更大的风险,从而增加了向供保方索赔的可能性。
Moral hazard: in insurance, the chance that the insured will be more careless and take greater risks because he or she is protected, thus increasing the potential of claims on the provider.
这涉及人身伤害的驱动程序(当没有过失),乘客投保车辆和任何第三方。
This covers personal injury to the driver (when not at fault), passengers of the insured vehicle and any third party.
这涉及人身伤害的驱动程序(当没有过失),乘客投保车辆和任何第三方。
This covers personal injury to the driver (when not at fault), passengers of the insured vehicle and any third party.
应用推荐