把她儿子死讯通知她的差事落在了我的头上。
她断定准是把包落在火车上了。
他把票落在自己的小汽车里了。
他意识到他把自己的短途旅行包落在玛丽家里了。
该死,我把钱包落在家里了。
真烦人!我把钱包落在家里了。
人们发现卡里姆把驾照落在家里了。
It transpired that Kareem had left his driving licence at home.
我记得很清楚把它落在哪儿了—但愿我是对的。
爆炸的力量把我们震落在地上。
他径直飞向本·韦瑟斯塔夫那把铁锹的把手,落在了铁锹顶上。
He flew right up to the handle of Ben Weatherstaff's spade and alighted on the top of it.
我一定是把它落在那里了。
有人总是把衣服落在洗衣房的洗衣机和烘干机里。
Someone was always leaving the clothes in the washers and dryers in the laundry room.
只有当莉莉走进办公室时,她才意识到自己把合同落在家里了。
Only when Lily walked into the office did she realize that she had left the contract at home.
是的,我想我今天早些时候把数码相机落在从伦敦来的火车上了。
Yes, I think I left my digital camera on the train from London earlier today.
在上学的路上,我把书包落在了15路公共汽车上。
恐怕我把学生证落在宿舍了。
也许你把它落在家里了。
他把棍子落在了家里,那里离商店很远。
He left the stick at home, which was far away from the shop.
经过彻底的搜查,我们断定他一定是把它落在喷泉边了。
After a thorough search, we determined that he must have left it at the fountain.
他们可能会说他们把作业落在了家里,而事实上,他们根本就没有做作业。
They might say that they left the work at home when, in fact, they did not do the work at all.
你那晚把水晶鞋落在派对上了。
飞机把我们降落在巴塞罗那机场。
一些孩子把这些落在前面的门廊了。
他有没有把它落在酒吧,或者它是被从包里盗走的,这一点还存在争论。
There's a debate about whether he left it in a bar, or it was stolen out of his bag.
报纸如今从伦敦中心分发,并环首都通过地铁移动:因为他们是免费的,乘车上下班这经常把他们落在车上。
Papers are now handed out in central London and moved around the capital by Tube: because they are free, commuters often leave them on trains.
如果你把你的手机落在家里了,没有它你就会觉得心里不踏实。
If you leave your cell phone at home, you feel impacted by not having it.
直到那时米尔先生才意识到他忘记带讲义,把它落在办公室了。
Until then did Mr. Mill realize that he had left his textbook behind in the office.
我把驾照落在家里了。
我把驾照落在家里了。
应用推荐